Surtout - English Translation

Translation of Surtout from French to English. Interested in learning more? Test your level for free with our online French course.

TEST YOUR FRENCH Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

surtout : especially, above all

Examples

  • "Fatiguée de faire de mauvaises rencontres dans les bars, bar-mitsvas et surtout sur Internet, je voudrais trouver un nouveau partenaire romantique sur mon lieu de travail."
  • "Surtout pour demander une augmentation."
  • "Surtout, ne paniquez pas, mon chéri : si vous avez faim et que vous n’arrivez pas à allumer le four, appelez le numéro ci-dessous."
  • "Napoléon Ier était certes un génie et un meneur hors pair, mais son ambition risque de se heurter à mon désir de rester chef, et surtout en vie."
  • "Surtout pour marcher."
  • "Certes je n’ai plus la vigueur de mes 20 ans, mais mon expérience et surtout ma détermination à rembourser mes nombreuses dettes ne manqueront pas de compenser mes jambes parfois flageolantes."
  • "Les Français adorent les végétariens : les vaches, les moutons, les lapins... Tous ces animaux sont végétariens... Et ils sont délicieux, surtout accompagnés de légumes et d’un bon p’tit verre de vin."
  • "Attendez-vous à des embouteillages un peu partout, surtout dans le ciel..."
  • "Après l’échec de la baguette sans miettes, l’annonce d’une baguette plus moderne, aérodynamique et surtout sans pain a tout de suite séduit le public des intolérants aux féculents."
  • "Cela a dû être très pénible, surtout l’été dernier pendant la canicule."
  • "Après plusieurs années dans les couloirs obscurs d’une cathédrale, je cherche maintenant un stage dans un endroit lumineux, et surtout sans cloches."
  • "Surtout, le mystère des fenêtres sales est enfin élucidé."
  • "Ils m’intéressent peu, surtout si l’un des deux ne s’entend pas avec Victor."
  • "Et surtout je respecte mes supérieurs."
  • "Ta lettre a néanmoins suscité beaucoup d’intérêt, surtout des fous rires quand je l’ai montrée aux filles au bureau."
  • "Soit dit en passant, tes clés étaient très bonnes, surtout avec un peu de lessive (je vais t’en racheter aussi)."

Now that you know how to translate 'Surtout' in English, why not go further and test our online French course for free?

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online French lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my French. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.

Test your French with Frantastique today and get a free level assessment.

Absolutely free - no strings attached.

TEST YOUR FRENCH