Ama (i dolci) - Italian <> English Translation
Translate and discover the meaning of Ama (i dolci) from Italian to English. Test your skills for free and learn more with our online Italian course Saga Baldoria.
Definition
ama (i dolci)
:he/she loves (desserts)
amare, presenteExamples
- "Ciro, il cui padre lavorava all'hotel prima di lui, ama leggere storie ai bambini."
- "Stile di vita: lei ama lo champagne."
Seleziona il sinonimo di ciascuna parola in grassetto.
en
«Gatto smarrito» → Gatto .
«Adora la musica barocca» → la musica barocca.
«Odia le commedie romantiche» → le commedie romantiche.
Seleziona il sinonimo di ciascuna parola in grassetto.
en
«Gatto smarrito» → Gatto scomparso 1.
«Adora la musica barocca» → Ama 2 la musica barocca.
«Odia le commedie romantiche» → Detesta 3 le commedie romantiche.
Un gatto scomparso (participio passato di scomparire scomparire, presente) si riferisce a un gatto che non troviamo, che è sparito, ed è sinonimo di un gatto smarrito (participio passato di smarrire smarrire, presente). Esempi: il ragazzo scomparso è stato trovato; ho ritrovato la valigia smarrita.
enUn gatto rapito è un gatto che qualcuno ha portato via con la forza, senza il tuo permesso. Non è l'equivalente di un gatto smarrito. Nota: rapito è il participio passato di rapire rapire, presente. Esempio: hanno rapito il banchiere per chiedere il riscatto alla famiglia.
enUn gatto adottato significa che lo hai accolto nella tua casa, e non che è smarrito. Nota: adottato è il participio passato di adottare adottare, presente. Esempio: sono andata al canile e ho adottato un cane.
enAma la musica barocca amare, presente significa che al gatto piace moltissimo la musica barocca, ed è sinonimo di adora la musica barocca adorare, presente. Esempio: Carlotta ama la sua collezione di coltelli.
enCompone musica barocca comporre, presente vuol dire che scrive musica di questo genere musicale, e non necessariamente che la adora. Esempio: Ruggero compone e interpreta canzoni rock.
enTollera la musica barocca tollerare, presente significa che la sopporta, che l'accetta con rispetto, e non che la adora. Esempio: Betty non tollera le bugie.
enDetesta le commedie romantiche detestare, presente significa che non gli piacciono per niente, e ha lo stesso significato di odia le commedie romantiche odiare, presente. Nota: quando parliamo dei nostri gusti, detestare e odiare sono i contrari di adorare e amare. Esempio: detesto la zuppa di fagioli.
enApprezza le commedie romantiche apprezzare, presente vuol dire che valuta positivamente questo genere di film, e non che lo odia. Esempio: Ciro apprezza i piatti che Carlotta cucina.
enGradisce le commedie romantiche gradire, presente significa che le apprezza, e non che le odia. Esempio: Ciro gradisce la mancia.
enCon o senza a? Completa le frasi con l'opzione corretta. Il segno [-] significa che non va inserito niente.
en
Carlotta ama le galline.
Carlotta piacciono le galline.
Carlotta interessano le galline.
Con o senza a? Completa le frasi con l'opzione corretta. Il segno [-] significa che non va inserito niente.
en
[-] 1 Carlotta ama le galline.
A 2 Carlotta piacciono le galline.
A 3 Carlotta interessano le galline.
Carlotta ama le galline. Amare accompagna il soggetto (qui, Carlotta) senza a. Altri verbi senza a: apprezzare, odiare. Esempi: Carlotta apprezza le cose semplici; Carlotta odia la tecnologia.
enUtilizza a, per esempio, con piacere, dispiacere o sembrare, e non davanti al verbo amare. Esempi: a Sara piacciono i cavalli; a me dispiace che lui sia partito.
enA Carlotta piacciono le galline. Il verbo piacere è spesso preceduto da a + nome (qui, Carlotta). Altri verbi con a: bastare, interessare, mancare. Esempi: a Magda manca la sua città; a Marco interessa la fotografia.
enSenza a, puoi utilizzare verbi come, ad esempio, volere, desiderare, ma con il verbo piacere è necessario utilizzare la preposizione (qui, a). Esempi: Carla vuole studiare astronomia; lui desidera diventare famoso.
enA Carlotta interessano le galline. Il verbo interessare è spesso preceduto da a + nome (qui, Carlotta). Utilizziamo interessano, al plurale, perché ci riferiamo a le galline. Esempi: a Carlotta interessa la cucina; a Ruggero interessano le anatre.
enÈ necessario utilizzare a con il verbo interessare. Alcuni verbi senza a sono, per esempio, adorare, sperare. Esempi: Carlotta adora lo stufato; Giulio spera di superare l'esame della patente.
enStill having difficulties with 'Ama (i dolci)' Test our online Italian lessons and receive a free level assessment!
What our users say:
Improve your Italian further and test Saga Baldoria, online Italian lessons.
