(la mano) alzata, (il cartello) alzato - Italian <> English Translation

Translate and discover the meaning of (la mano) alzata, (il cartello) alzato from Italian to English. Test your skills for free and learn more with our online Italian course Saga Baldoria.

TEST YOUR ITALIAN Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

Definition

(la mano) alzata, (il cartello) alzato

:

(the) raised (hand), (the) elevated (sign)

maschile, femminile
Exercise 1

Osserva le immagini e seleziona l'aggettivo che descrive l'uomo.

en

« – È alto o basso? – Abbastanza basso».


L'uomo è .

L'uomo è .

L'uomo è .


Osserva le immagini e seleziona l'aggettivo che descrive l'uomo.

en

« – È alto o basso? – Abbastanza basso».


L'uomo è alto 1.

L'uomo è basso 2.

L'uomo è grasso 3.

1 alto:

Nell'immagine, l'uomo è alto. Usiamo alto/a per descrivere una persona di statura elevata. Esempio: Mario è così alto che diventerà un campione di basket.

en
1 alzato:

Usiamo alzato per riferirci a qualcosa che viene sollevato o posto a un'altezza superiore, non per riferirci alla statura di una persona. Esempio: aveva la mano alzata per fare una domanda.

en
1 elevato:

Elevato significa molto alto, di livello superiore, ma non si usa per riferirsi alle persone. Esempio: le colline sono rilievi poco elevati.

en
2 basso:

Nell'immagine, l'uomo è basso. Usiamo basso/a per riferirci a una persona di statura ridotta. Esempio: Laura è la più bassa della classe.

en
2 corto:

Diciamo corto per indicare che un oggetto o un periodo di tempo hanno una lunghezza o durata breve, non per riferirci alla statura di una persona. Esempi: un vestito corto; una riunione corta.

en
2 breve:

Usa breve per riferirti a un periodo di tempo dalla durata limitata, non per parlare della statura di una persona. Esempio: una breve pausa.

en
3 grasso:

L'uomo è grasso è ciò che si vede nell'immagine. Il contrario di grasso è magro. Nota: per non risultare maleducati, di solito non diciamo a una persona che è grassa, ma preferiamo dire in sovrappeso o in carne. Esempio: l'orso polare è grasso per resistere al freddo.

en
3 rotondo:

Usiamo rotondo per descrivere qualcosa che ha una forma sferica, non per parlare della corporatura di una persona. Esempio: la palla da calcio è rotonda.

en
3 pieno:

Pieno si usa per parlare di un oggetto che contiene tutto ciò che è possibile, ma non si usa per parlare della corporatura di una persona. Esempio: uno zaino pieno di libri.

en

Still having difficulties with '(la mano) alzata, (il cartello) alzato' Test our online Italian lessons and receive a free level assessment!

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online Italian lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my Italian. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.

Improve your Italian further and test Saga Baldoria, online Italian lessons.