Stai attento, (Luca, non cadere)! - Italian <> English Translation

Translate and discover the meaning of Stai attento, (Luca, non cadere)! from Italian to English. Test your skills for free and learn more with our online Italian course Saga Baldoria.

TEST YOUR ITALIAN Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

Definition

Stai attento, (Luca, non cadere)!

:

Be careful, watch out, (Luca, don't fall)!

stare, imperativo presente

Stia attento, (signor Rossi, si scivola)!

:

Be careful, watch out, (Mr. Rossi, it's slippery)!

Exercise 1

Cosa potremmo dire a una persona che attraversa la strada? Completa l'espressione informale e quella formale equivalenti di fai/faccia attenzione.

en

«Stai guidando in città, quando un bambino attraversa la strada correndo. Cosa gli dici? Risposta A: Fai attenzione. Risposta B: Faccia attenzione».

Fai attenzione è l'equivalente di attento. 

Faccia attenzione è l'equivalente di   attento.


Cosa potremmo dire a una persona che attraversa la strada? Completa l'espressione informale e quella formale equivalenti di fai/faccia attenzione.

en

«Stai guidando in città, quando un bambino attraversa la strada correndo. Cosa gli dici? Risposta A: Fai attenzione. Risposta B: Faccia attenzione».

Fai attenzione è l'equivalente di stai 1 attento. 

Faccia attenzione è l'equivalente di  stia 2 attento.

1 stai:

Stai attento stare, imperativo presente è equivalente a fai attenzione fare, imperativo presente. Entrambe le espressioni si usano in situazioni di pericolo per allertare qualcuno. Esempio: bimbo, stai attento/fai attenzione, il semaforo è rosso.

en
1 sai:

Sai sapere, presente si usa, per esempio, per chiedere a qualcuno se è a conoscenza di qualcosa e non davanti ad attento per segnalare un pericolo. Esempio: sai come arrivare alla posta?

en
1 sei:

Potresti dire, per esempio, sei una persona attenta essere, presente per esprimere a qualcuno che è una persona che si occupa bene degli altri, ma non per parlare di una situazione di pericolo. Esempio: sei una persona gentile e attenta, sai sempre come fare con gli altri.

en
2 stia:

Stia attento stare, imperativo presente è equivalente a faccia attenzione fare, imperativo presente. Entrambe le espressioni sono formali e indicano un pericolo. Esempio: faccia attenzione/stia attento, qui si scivola!

en
2 sappia:

Sappia sapere, imperativo presente è l'imperativo di sapere corrispondente a lui/lei, ma non lo possiamo usare prima di attento come sinonimo di faccia attenzione. Esempio: sappia che sono qui se ha bisogno!

en
2 sia:

Sia essere, imperativo presente è l'imperativo di essere corrispondente a lui/lei, ma non lo possiamo usare prima di attento come sinonimo di faccia attenzione. Esempio: sia felice, le auguro ogni bene!

en

Still having difficulties with 'Stai attento, (Luca, non cadere)!' Test our online Italian lessons and receive a free level assessment!

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online Italian lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my Italian. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.

Improve your Italian further and test Saga Baldoria, online Italian lessons.