Aus (Polen stammen) - German <> English Translation

Translation of Aus (Polen stammen) from German to English.
Learn more words with Wunderbla. Test your German level for free today.

TEST YOUR GERMAN Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

Definition

aus (Polen stammen)

:

(to originate) from (Poland)

(eine Statue) aus (Glas)

:

(a statue) made of (glass)

aus (dem Flugzeug springen)

:

(to jump) out of (the plane)

Examples

  • "Wie wirkt sich dieses Hoch auf Sie persönlich aus?"
  • "Magda, der Motor des Lieferwagens macht komische GerĂ€usche und es tropft Benzin aus dem Auspuff."
  • "JĂŒrgen: Hallo, hier spricht Ihr Moderator JĂŒrgen BlĂŒrgen live aus Dresden, der Heimat des weltberĂŒhmten Striezelmarktes."
  • "NĂ€chste Woche erzĂ€hle ich Ihnen von sĂŒĂŸem GebĂ€ck aus Wien."
  • "Sie hat mich aus dem Internat abgeholt, mich in so eine Hippie-Kommune gebracht"
  • "SpĂ€tzle sind ein traditionelles Gericht aus SĂŒddeutschland, der Schweiz oder Österreich – je nachdem, mit wem Sie sprechen."
  • "Aber noch ist der Lebenswille dieser Frau ungebrochen, und aus diesem Willen wĂ€chst die Entschlossenheit, sich selber zu helfen."
  • "Und so ein anderes Ding aus Metall, mit dem man Essen aufspießt?"
  • "Wenig bekannte Lieder aus ihrer Jugend (1970er Jahre)."
  • "und aus uns beiden in die Welt hinein"
  • "SilbermĂŒnzen aus der Weimarer Republik!"
  • "Ich schreibe dir aus der Vergangenheit, aus dem Jahr 2005."
  • "Vielleicht aus der KĂŒche?"
  • "Hole auf dem RĂŒckweg die Kleidung aus der Reinigung ab."
  • "Wussten Sie schon, dass viele der Hotelfenster aus buntem Glas sind und von verschiedenen Kathedralen aufgekauft wurden?"
  • "Dein Herz aus Eis macht mich so krank"
  • "Frau: Ja, ich komme extra wegen des köstlichen Marillenstrudels aus Bregenz angereist."
  • "Seien Sie nicht aus Holz!"
Exercise 1

Der Clown spricht endlich! Was antwortet er?

en

-„Wie lange bleiben Sie?“ -.

-„Woher kommen Sie?“ - Berlin.

-„Was machen Sie beruflich?“ -Ich als Clown.


Der Clown spricht endlich! Was antwortet er?

en

-„Wie lange bleiben Sie?“ -Zwei Tage 1.

-„Woher kommen Sie?“ -Aus 2 Berlin.

-„Was machen Sie beruflich?“ -Ich arbeite 3 als Clown.

1 Zwei Tage: -Wie lange bleiben Sie? -Zwei Tage. Mit Wie lange? fragen wir nach einer Dauer (zwei Tage) und deshalb muss die Antwort eine Zeiteinheit (Tage, Wochen, Monate, Ewigkeit) enthalten. Hinweis: Eine Dauer kann ohne PrÀposition angegeben werden. Beispiel: -Wie lange bleiben Sie? -Zwei Stunden. en
1 Im Hotel: Im Hotel beantwortet nicht die Frage Wie lange bleiben Sie? (Dauer), sondern Wo sind Sie? (Ort). Beispiel: -Wo lebt Udo Lindenberg? -Im Hotel. en
1 Clown Bobo: Mit Clown Bobo können wir nicht auf die Frage Wie lange bleiben Sie? sondern auf die Frage Wer? oder Wie heißen Sie? antworten, vorausgesetzt, man ist ein Clown und heißt Bobo. Beispiel: -Wer ist das? -Das ist Clown Bobo. en
1 Sehr gut: Mit sehr gut können wir auf die Frage Wie geht es Ihnen? antworten, aber nicht auf die Frage Wie lange bleiben Sie? (Dauer). Beispiel: -Wie geht es Ihrer Oma? -Sehr gut, danke. en
2 Aus: -Woher kommen Sie? -Aus Berlin. Mit Woher kommen Sie? fragen wir nach der Herkunft. Deshalb antwortet man mit aus. Beispiel: -Woher kommen Sie? -Aus Deutschland. en
2 In: Mit in antworten wir nicht auf die Frage Woher? (Herkunft) sondern Wo? (Ort). Beispiel: -Wo leben Sie? -In Berlin. en
2 Nach: Mit nach antworten wir nicht auf die Frage Woher? (Herkunft) sondern Wohin? (Richtung, Ziel). Beispiel: -Wohin fahren Sie? -Nach Berlin. en
3 arbeite: Ich arbeite als Clown. Mit der Frage Was machen Sie beruflich? fragt man nach dem Beruf. Mit Ich arbeite arbeiten, PrĂ€sens als + Beruf (hier: Clown) gibt man seinen Beruf an. Hinweis: Man kann auch Ich bin Clown sagen. Beispiel: Ich arbeite als KĂŒchenchef. en
3 berufe: Ich berufe mich bedeutet Ich beziehe mich und kann nicht verwendet werden, um einen Beruf zu erklÀren. Beispiel: Ich berufe mich auf die Worte des Clowns. en
3 mache: Ich mache kann nicht vor als Clown stehen und antwortet nicht auf die Frage Was machen Sie beruflich? Ich mache machen, PrĂ€sens verwenden wir fĂŒr viele Dinge. Beispiel: Ich mache einen Kopfstand. en
Exercise 2

Sehen Sie sich die Bilder an und setzen Sie die richtigen PrĂ€positionen ein. 

en

Sigi wartet Betty.

Sie stehen der Berliner Mauer.

Sie springen dem Flugzeug.


Sehen Sie sich die Bilder an und setzen Sie die richtigen PrĂ€positionen ein. 

en

Sigi wartet auf 1 Betty.

Sie stehen vor 2 der Berliner Mauer.

Sie springen aus 3 dem Flugzeug.

1 auf:

Sigi wartet auf Betty. Das Verb warten warten, PrÀsens wird mit auf verwendet. Beispiele: Ich warte auf meinen Bruder; Sie warten auf den Bus.

en
1 nach:

Mit nach gibt man einen Zielort an, und nicht, dass man auf jemanden wartet. Beispiel: Anna fÀhrt nach Bremen.

en
1 an:

An benutzt man zum Beispiel mit dem Verb denken (Sigi denkt an Betty), aber nicht mit dem Verb warten. Beispiel: Anna denkt an die Arbeit.

en
2 vor:

Sie stehen vor der Mauer  bedeutet, dass sie davor stehen. Vor ist das Gegenteil von hinter. Beispiel: Wir warten vor dem Kino.

en
2 hinter:

Sie stehen hinter der Mauer bedeutet, dass sie auf der RĂŒckseite der Mauer stehen, nicht davor. Beispiel: Das Haus ist hinter der Mauer.

en
2 auf:

Mit auf drĂŒckt man aus, dass man sich an der Oberseite von etwas befindet. Hier sind Betty und Sigi nicht auf der Mauer, sondern davor. Beispiel: Wir sitzen auf der Bank. Setzen Sie sich dazu, Betty!

en
3 aus:

Sie springen aus dem Flugzeug gibt eine Richtung an (vom Flugzeug weg). Beispiel: Die Maus springt aus dem KĂ€fig. Endlich frei!

en
3 von:

Von benutzt man mit nach, um einen Ausgangspunkt und ein Ziel anzugeben. Es kann nicht alleine eine Richtung angeben. Beispiele: Er springt von oben nach unten; Wir fahren von Paris nach Köln.

en
3 in:

In benutzt man, um einen Ort oder einen Zeitpunkt anzugeben, aber keine Richtung. Beispiele: Betty ist in Berlin; Ich komme in zwei Stunden.

en
Exercise 3

ErgÀnzen Sie die SÀtze mit der korrekten PrÀposition.

en
Also wurde ichandich verschickt.

Die Postkarte wurde Tim Anna verschickt.

Die Postkarte wurde Berlin MĂŒnchen verschickt.


ErgÀnzen Sie die SÀtze mit der korrekten PrÀposition.

en
Also wurde ichandich verschickt.

Die Postkarte wurde von 1 Tim an 2 Anna verschickt.

Die Postkarte wurde von 3 Berlin nach 4 MĂŒnchen verschickt.

1 von: Die Postkarte wurde von Tim an Anna verschickt. Mit von gibt man den Absender an. Beispiel: Der Brief ist von Tim. Vielleicht ist er fĂŒr Sie, Betty? en
1 bei: Bei wird benutzt, wenn etwas in der NĂ€he ist. Bei kann nicht fĂŒr den Absender benutzt werden. Beispiel: Das Dorf ist bei Hamburg. en
1 aus: Mit aus gibt man die Herkunft an, aber nicht den Absender von Postkarten oder Briefen. Beispiele: Caroline kommt aus Berlin; Meine beste Freundin kommt aus Japan. en
2 an: Die Postkarte wurde von Tim an Anna verschickt. Mit an gibt man die Person an, die etwas erhÀlt. Beispiel: Ich schicke eine Nachricht an meine Kollegin. en
2 nach: Mit nach gibt man einen Zielort an, keine Person. Beispiele: Ich reise von Berlin nach Köln; Tim fÀhrt nach Brasilien. en
2 auf: Mit auf drĂŒckt man aus, dass man sich auf der Oberseite von etwas befindet. Auf gibt nicht den EmpfĂ€nger an. Beispiele: Sie arbeiten auf dem Feld; Sigi ist auf einem Schiff. Ahoi, Betty! en
3 von: Die Postkarte wurde von Berlin nach MĂŒnchen verschickt. Von benutzt man, wenn man einen Startpunkt angibt. Hinweis: Den Endpunkt bzw. Zielort gibt man mit nach an. Beispiel: Ich fliege von Rom nach Paris. en
3 zu: Mit zu gibt man die Richtung bei Personen und Orten an, nicht den Startpunkt bei StÀdten oder LÀndern. Beispiele: Anna geht zu ihrer Oma; Ich gehe zur Bank. en
3 bei: Bei benutzt man, um anzugeben, dass man in der NĂ€he von etwas oder in der Wohnung von jemandem ist. Mit bei gibt man keinen Startpunkt an. Beispiele: Kirchheim liegt bei MĂŒnchen; Ich bin bei meiner Oma. en
4 nach: Die Postkarte wurde von Berlin nach MĂŒnchen verschickt. Mit nach gibt man eine Richtung bei StĂ€dten und LĂ€ndern an. Beispiele: Morgen fliegt er nach Bern; NĂ€chstes Jahr fahre ich nach Peru. en
4 an: An benutzt man zum Beispiel, um die Lage eines Objekts zu beschreiben, nicht um eine Richtung bei StÀdten anzugeben. Beispiel: Der Spiegel hÀngt an der Wand. en
4 in: Wir benutzen in vor einem StĂ€dtenamen oder Land, wenn wir ĂŒber eine fixe Ortsangabe sprechen. In kann nicht verwendet werden, um eine Richtung anzugeben. Beispiele: Anna wohnt in Berlin; Ich lebe in Österreich. en
Exercise 4

Was macht die blonde Person auf diesem Bild?

en

Sie steht der Statue.

Sie schaut hinten.

Sie steht Wasser.


Was macht die blonde Person auf diesem Bild?

en

Sie steht vor 1 der Statue.

Sie schaut nach 2 hinten.

Sie steht am 3 Wasser.

1 vor: Sie steht vor der Statue bedeutet, dass sie davor steht. Vor ist das Gegenteil von hinter. Beispiel: Ich stehe vor dem Kino und warte. en
1 hinter: Die blonde Person steht hier nicht hinter, sondern vor der Statue. Wenn man hinter einer Statue steht, ist man versteckt. Beispiel: Dr. Meyer steht hinter der TĂŒr. en
1 zu: Mit zu gibt man eine Richtung an und keinen Standort wie hier. Beispiel: Wir laufen zur Statue. (zu + der = zur) en
2 nach: Sie schaut nach hinten bedeutet, dass sie sich umdreht und die Statue ansieht. Mit nach gibt man eine Richtung an. Beispiele: Sie schaut nach hinten, bevor sie weiterfÀhrt; Ich gehe nach oben. en
2 auf: Auf kann nicht vor hinten stehen, sondern direkt vor einem Nomen. Wenn man auf etwas schaut, betrachtet man es. Beispiel: Sie schaut auf das Wasser. en
2 zu: Mit zu gibt man zwar eine Richtung an, aber zu kann nicht vor hinten stehen. Beispiel: Sie schaut zur Statue. en
3 am: Sie steht am Wasser bedeutet, dass Sie in der NĂ€he des Wassers steht. Hinweis: an + dem = am. Beispiel: Wir essen am See. en
3 aus dem: Aus dem Wasser gibt eine Richtung an (vom Wasser weg) und kann deshalb nicht mit steht verwendet werden. Beispiel: Der Fisch springt aus dem Wasser. Idylle pur, Betty! en
3 zum: Mit zum gibt man keinen Standort an, sondern eine Richtung. Beispiel: Sie geht zum Wasser. en
Exercise 5

Setzen Sie die richtigen Fragepronomen und PrÀpositionen ein.

en

„Wo wohnst du da? (
) Wohin fahren Sie? (
) Woher kommst du nochmal?“

- wohnt Tim? -Er wohnt Berlin.

- fĂ€hrt die Motorradfahrerin? -Sie fĂ€hrt LĂŒbeck.

- kommt Tim? -Er kommt aus Berlin.


Setzen Sie die richtigen Fragepronomen und PrÀpositionen ein.

en

„Wo wohnst du da? (
) Wohin fahren Sie? (
) Woher kommst du nochmal?“

-Wo 1 wohnt Tim? -Er wohnt in 2 Berlin.

-Wohin 3 fĂ€hrt die Motorradfahrerin? -Sie fĂ€hrt nach 4 LĂŒbeck.

-Woher 5 kommt Tim? -Er kommt aus Berlin.

1 Wo:

-Wo wohnt Tim?  Mit wo fragt man nach der Stadt oder dem Land, in dem jemand wohnt (hier: Berlin). Beispiel: -Wo lebt RĂŒdiger? -In Deutschland.

en
1 Wohin:

Mit wohin fragt man nach einer Richtung und nicht nach einem Ort. Hinweis: Wohin verwendet man mit Verben, die eine Bewegung ausdrĂŒcken (gehen, fahren, laufen), aber nicht mit er wohnt. Beispiel:  -Wohin lĂ€uft Sigi? -Zur Toilette.

en
1 Woher:

Mit woher fragt man nach einer Herkunft, aber nicht nach einem Ort. Hinweis: Woher verwendet man oft mit kommen, aber nicht mit wohnen (er wohnt). Beispiele: -Woher kommt das Flugzeug? -Aus Panama.

en
2 in:

Er wohnt in Berlin. In beschreibt eine Position und wird fĂŒr StĂ€dte und die meisten LĂ€nder benutzt. Hinweis: Hier verwenden wir mit in den Dativ Dativ. Beispiele: Sie arbeitet in Hamburg; Er arbeitet in der Bank. (die Bank).

en
2 nach:

Nach beschreibt eine Bewegung zu einem Ort und nicht die Position. Nach antwortet oft auf die Frage Wohin?, aber nicht wie hier auf Wo?. Beispiele: -Wohin zieht er? -Er zieht nach Berlin.

en
2 aus:

Aus beschreibt die Herkunft aus einer Stadt/einem Land oder die Richtung, aus der jemand kommt. Mit Verben wie wohnen, die einen Aufenthalt beschreiben, kann man aus aber nicht benutzen. Beispiele: Er kommt aus Berlin; Sie kommt aus Ungarn.

en
3 Wohin:

Wohin fĂ€hrt die Motorradfahrerin? Wohin drĂŒckt eine Richtung aus und wird mit Verben verwendet, die eine Bewegung ausdrĂŒcken (fahren, gehen, fliegen). Beispiel:  -Wohin fliegt Anna? -Nach Basel.

en
3 Woher:

Mit woher fragt man nach einer Herkunft und nicht wie hier nach einer Richtung. Hinweis: Woher verwendet man meistens mit kommen und nicht mit fahren (sie fĂ€hrt). Beispiel: -Woher kommt RĂŒdiger? -Aus Hannover.

en
3 Wo:

Mit wo? fragt man nach einer Position und nicht nach einem Ziel. Wo? wird nicht mit Verben wie fahren benutzt, sondern mit Verben wie wohnen oder sein. Beispiel: -Wo ist RĂŒdiger? -Im BĂŒro.

en
4 nach:

Sie fĂ€hrt nach LĂŒbeck. Nach beschreibt eine Richtung und wird mit StĂ€dten und den meisten LĂ€ndern benutzt. Beispiele: Wir reisen nach Amerika; Er trampt nach Berlin.

en
4 aus:

Aus beschreibt die Herkunft aus einer Stadt/einem Land, aber keine Richtung. Hinweis: Aus wird nicht mit Verben wie fahren benutzt, sondern meistens mit kommen. Beispiele: Er kommt aus Berlin; Sie kommt aus Ungarn.

en
4 ab:

Mit ab kann man einen Startpunkt beschreiben, aber keine Richtung. Beispiel: Wir fahren ab MĂŒnchen mit dem Fahrrad.

en
5 Woher:

-Woher kommt Tim? -Er kommt aus Berlin. Mit woher und kommen kommen, PrÀsens fragt man nach der Stadt oder dem Land, aus dem jemand kommt und darauf antwortet man mit aus. Beispiel: -Woher kommt Caroline? -Aus Berlin.

en
5 Wo:

Auf wo antwortet man nicht mit aus und kommen, sondern zum Beispiel mit in und sein sein, PrĂ€sens. Beispiele: -Wo ist RĂŒdiger? -Im BĂŒro.

en
5 Wohin:

Mit Wohin fragt man nach einer Richtung und darauf kann man zum Beispiel mit nach antworten, aber nicht mit aus. Beispiel:  -Wohin geht Caroline? -Nach Hause.

en

Still having difficulties with 'Aus (Polen stammen)'? Learn new translation and improve your german with our online German course and test your level for free today!

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online German lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my German. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.