Bedauerlicherweise - German <> English Translation

Translation of Bedauerlicherweise from German to English.
Learn more words with Wunderbla. Test your German level for free today.

TEST YOUR GERMAN Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

Definition

bedauerlicherweise

:

unfortunately, regrettably, sadly

etwas bedauern

:

to regret something

bedauern, Präsens

Examples

  • "Wie bedauerlich!"
Exercise 1

Finden Sie die passenden Synonyme für die fett gedruckten Wörter.

en

Leider hat Sigi, Ihr Kellner (…), eine Lebensmittelvergiftung.“
hat Sigi, Ihr Kellner (…), eine Lebensmittelvergiftung.

Deshalb nimmt jetzt Rüdiger (…) Ihre Bestellungen auf.“
nimmt jetzt Rüdiger (…) Ihre Bestellungen auf.

„Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten.“
→ Wir entschuldigen uns für .


Finden Sie die passenden Synonyme für die fett gedruckten Wörter.

en

Leider hat Sigi, Ihr Kellner (…), eine Lebensmittelvergiftung.“
Bedauerlicherweise 1 hat Sigi, Ihr Kellner (…), eine Lebensmittelvergiftung.

Deshalb nimmt jetzt Rüdiger (…) Ihre Bestellungen auf.“
Darum 2 nimmt jetzt Rüdiger (…) Ihre Bestellungen auf.

„Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten.“
→ Wir entschuldigen uns für die Ärgernisse 3.

1 Bedauerlicherweise:

Bedauerlicherweise hat Sigi, Ihr Kellner (…), eine Lebensmittelvergiftung hat die gleiche Bedeutung wie Leider hat Sigi, Ihr Kellner (…), eine Lebensmittelvergiftung. Mit bedauerlicherweise oder leider drücken wir aus, dass uns etwas Unerfreuliches Leid tut. Beispiel: Leider/Bedauerlicherweise ist das Restaurant heute geschlossen.

en
1 Aber:

Aber benutzen wir um einen Einwand einzuleiten aber nicht, um Bedauern auszudrücken. Beispiele: Ich habe wenig Zeit, aber ich komme trotzdem.

en
1 Seit gestern:

Seit gestern gibt an, dass etwas am Vortag angefangen hat und andauert. Es bedeutet nicht das Gleiche wie leider. Beispiel: Seit gestern bin ich verlobt. Herzlichen Glückwunsch!

en
2 Darum:

Darum nimmt jetzt Rüdiger (…) Ihre Bestellungen auf hat die gleiche Bedeutung wie Deshalb nimmt jetzt Rüdiger (…) Ihre Bestellungen auf. Mit darum oder deshalb leiten wir eine Begründung ein. Beispiel: Ich habe kein Auto, deshalb/darum fahre ich mit dem Bus.

en
2 Während:

Mit während beschreiben wir eine Zeitspanne, aber keine Begründung. Beispiele: Während sie essen, klingelt das Telefon.

en
2 Aufgrund:

Wir verwenden aufgrund, um eine Ursache zu benennen. Nach aufgrund muss ein Nomen stehen und nicht das Verb ist. Beispiel: Aufgrund der Hitze ist das Eis ausverkauft.

en
3 die Ärgernisse:

Wir entschuldigen uns für die Ärgernisse hat die gleiche Bedeutung wie Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. Ein Ärgernis oder eine Unannehmlichkeit ist etwas, das einem nicht gefällt. Beispiel: Staus sind für Autofahrer ständige Ärgernisse/Unannehmlichkeiten.

en
3 die Hornisse:

Eine Hornisse ist eine große Wespe, also ein Insekt. Auch wenn der Stich einer Hornisse sehr unangenehm ist, bedeutet Hornisse nicht Unannehmlichkeiten. Beispiel: Vorsicht, da ist eine Hornisse!

en
3 die Missverständnisse:

Wir verwenden das Wort Missverständnis für etwas, das falsch verstanden wurde. Es bedeutet nicht das Gleiche wie die Unannehmlichkeiten. Beispiel: Das habe ich nicht gesagt, das ist ein Missverständnis.

en

Still having difficulties with 'Bedauerlicherweise'? Learn new translation and improve your german with our online German course and test your level for free today!

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online German lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my German. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.