(ich konnte es) kaum (sehen) - German <> English Translation
Translation of (ich konnte es) kaum (sehen) from German to English.
Learn more words with Wunderbla. Test your German level for free today.
Definition
(ich konnte es) kaum (sehen)
:(I could) barely, hardly (see it)
Examples
- "Wie alle Kinder konnte ich kaum Unterschiede im Alter sehen, zwischen dreißig, vierzig und fünfzig Jahren sahen mir alle eigentlich gleich alt aus."
Wie kann man die fett gedruckten Wörter anders sagen, ohne den Sinn des Satzes zu verändern?
en„Natürlich ist uns Kindern Großmutter immer uralt vorgekommen.“
Natürlich ist uns Kindern Großmutter vorgekommen.
„Großmutter ist uns uralt vorgekommen.“
Großmutter ist uns uralt .
„Wie alle Kinder konnte ich kaum Unterschiede sehen (…).“
Wie alle Kinder konnte ich Unterschiede sehen.
Wie kann man die fett gedruckten Wörter anders sagen, ohne den Sinn des Satzes zu verändern?
en„Natürlich ist uns Kindern Großmutter immer uralt vorgekommen.“
Natürlich ist uns Kindern Großmutter steinalt 1 vorgekommen.
„Großmutter ist uns uralt vorgekommen.“
Großmutter ist uns uralt erschienen 2.
„Wie alle Kinder konnte ich kaum Unterschiede sehen (…).“
Wie alle Kinder konnte ich wenige 3 Unterschiede sehen.
Natürlich ist uns Kindern Großmutter steinalt vorgekommen bedeutet natürlich ist uns Kindern Großmutter uralt vorgekommen. Steinalt und uralt bedeutet sehr alt. Hinweis: Steinalt wird eher in der Umgangssprache verwendet. Beispiel: Unser Haus ist uralt/steinalt.
enVeraltet bedeutet, dass etwas überholt oder nicht mehr aktuell ist, aber nicht, dass es uralt ist. Beispiel: Faxgeräte sind veraltet.
enAls altklug bezeichnet man ein Kind, das sich wie ein Erwachsener verhält. Beispiel: Das Kind ist altklug. Es redet, wie seine Mutter.
enGroßmutter ist uns uralt erschienen erscheinen, Perfekt bedeutet das Gleiche wie Großmutter ist uns uralt vorgekommen vorkommen, Perfekt. Wir benutzen erschienen und vorgekommen, um einen Eindruck in der Vergangenheit zu beschreiben. Beispiel: Die Ferien sind mir viel zu kurz erschienen / vorgekommen.
enBeschienen bescheinen, Perfekt ist eher selten. Es bedeutet, dass etwas Licht bekommt, aber es beschreibt keinen Eindruck. Beispiel: Der See wird vom Mond beschienen.
enEntkommen entkommen, Perfekt bedeutet erfolgreich fliehen und beschreibt keinen Eindruck. Beispiel: Der Dieb ist der Polizei entkommen.
enWie alle Kinder konnte ich wenige Unterschiede sehen bedeutet wie alle Kinder konnte ich kaum Unterschiede sehen. Wenig(e) oder kaum geben vor einem Nomen (hier: Unterschiede) eine geringe Menge an. Hinweis: Wenige kann an das Nomen angepasst werden, aber kaum bleibt unverändert. Beispiele: Er verdient kaum / wenig Geld; Er hat wenige / kaum Aufträge.
enKeine bedeutet, dass etwas gar nicht vorhanden ist und nicht, dass es nicht viel davon gibt. Beispiel: Es gibt keine Unterschiede zwischen dir und mir.
enViele drückt eine große Anzahl aus und ist das Gegenteil von kaum. Beispiel: Er hat viele Bücher geschrieben.
enWie lautet das Gegenteil der fett gedruckten Wörter?
en„zusammen Cola trinken“ ist das Gegenteil von: Cola trinken
„ zu viel Cola trinken“ ist das Gegenteil von: zu Cola trinken
Wie lautet das Gegenteil der fett gedruckten Wörter?
en„zusammen Cola trinken“ ist das Gegenteil von: [nicht gemacht] allein 1 Cola trinken
„ zu viel Cola trinken“ ist das Gegenteil von: zu [nicht gemacht] wenig 2 Cola trinken
Zusammen Cola trinken ist das Gegenteil von: allein Cola trinken. Allein bedeutet, dass nur eine Person da ist und zusammen bedeutet, dass es mehrere Personen sind. Beispiel: Ich möchte lieber allein schlafen.
enZu viel Cola trinken ist das Gegenteil von: zu wenig Cola trinken. Wenig bedeutet, dass man nur ein bisschen trinkt und viel bedeutet, dass man eine große Menge trinkt. Beispiel: Wir haben zu wenig eingekauft.
enStill having difficulties with '(ich konnte es) kaum (sehen)'? Learn new translation and improve your german with our online German course and test your level for free today!
