Jedenfalls, auf jeden Fall - German <> English Translation

Translation of Jedenfalls, auf jeden Fall from German to English.
Learn more words with Wunderbla. Test your German level for free today.

TEST YOUR GERMAN Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

Definition

jedenfalls, auf jeden Fall

:

anyway, anyhow

Examples

  • "Jedenfalls brauche ich jemanden im Bad, der mir ein Handtuch reicht."
  • "Rentenberaterin: Jedenfalls habe ich Ihre berufliche Laufbahn überprüft und kann bestätigen, dass Sie noch keinen Anspruch auf Ihre Rente haben."
  • "Jedenfalls werde ich für diese zweiwöchige Feier ein traditionelles Dirndl tragen (siehe Bild)."
Exercise 1

Wie kann man diesen Satz anders ausdrücken, ohne die Bedeutung zu verändern?

en
Jedenfalls werde ich für diese zweiwöchige Feier ein traditionelles Dirndltragen.

werde ich für diese zweiwöchige Feier ein traditionelles Dirndl .


Wie kann man diesen Satz anders ausdrücken, ohne die Bedeutung zu verändern?

en
Jedenfalls werde ich für diese zweiwöchige Feier ein traditionelles Dirndltragen.

Auf jeden Fall 1 werde ich für diese zweiwöchige Feier ein traditionelles Dirndl anziehen 2.

1 Auf jeden Fall: Auf jeden Fall werde ich (...) ein traditionelles Dirndl tragen. Auf jeden Fall hat hier dieselbe Bedeutung wie jedenfalls und bedeutet wie dem auch sei. Man verwendet jedenfalls, wenn man eine Schlussfolgerung zieht. Beispiel: Die Reise war lang, aber Tim ist jetzt auf jeden Fall in Hannover. en
1 Immerhin: Immerhin hat nicht dieselbe Bedeutung wie jedenfalls, sondern wie wenigstens. Beispiel: Tim ist nicht in München, aber immerhin hat er ein Bier und ein Dirndl. en
1 In jeder Falle: In jeder Falle bedeutet nicht jedenfalls. In eine Falle fällt man, wenn man nicht aufpasst. Ja, das war eine Falle, Betty, verzeihen Sie uns? en
2 anziehen: Jedenfalls werde ich (...) ein traditionelles Dirndl anziehen. Ein Dirndl anziehen kann hier wie ein Dirndl tragen verwendet werden. Man zieht ein Kleid an, wenn man nicht nackt sein will. Beispiel: Er zieht einen Anzug an. en
2 erziehen: Erziehen bedeutet nicht ein Kleid tragen. Man erzieht zum Beispiel ein Kind. Beispiel: Wir erziehen unsere Kinder antiautoritär. Viel Glück damit, Betty! en
2 erzielen: Erzielen bedeutet nicht ein Kleid tragen, sondern ein Ziel erreichen. Man kann zum Beispiel einen Gewinn oder einen Rekord erzielen. en
Exercise 2

Es ist Zeit für ein Diktat!

en

habe ich Ihre berufliche überprüft und kann , dass Sie noch keinen auf Ihre haben.“


Es ist Zeit für ein Diktat!

en

Jedenfalls 1 habe ich Ihre berufliche Laufbahn 2 überprüft und kann bestätigen 3, dass Sie noch keinen Anspruch 4 auf Ihre Rente 5 haben.“

1 Jedenfalls:

Jedenfalls habe ich Ihre berufliche Laufbahn überprüft (…). Jedenfalls mit j und Doppel-bedeutet auf jeden Fall oder wie dem auch sei. Beispiel: Jedenfalls muss Rüdiger noch ein paar Jahre arbeiten. Hinweis: Andere Wörter mit -falls sind: keinesfalls (auf keinen Fall), bestenfalls (im besten Fall)

en
2 Laufbahn:

Jedenfalls habe ich Ihre berufliche Laufbahn überprüft (…). Die berufliche Laufbahn mit h bezeichnet die Karriere oder den beruflichen Werdegang. Hinweis: Man kann auch einfach nur die Laufbahn sagen. Beispiel: Während seiner (beruflichen) Laufbahn war er oft in Führungspositionen

en
3 bestätigen:

(…) und kann bestätigen mit be- und -ä- bedeutet, etwas zu bezeugen. Hinweis: Das passende Nomen ist die Bestätigung. Beispiele: Ich kann bestätigen, dass Ihr Antrag bei uns eingegangen ist; Hier ist die Bestätigung Ihrer Anfrage.

en
4 Anspruch:

(…) und kann bestätigen, dass Sie noch keinen Anspruch auf Ihre Rente haben. Der Anspruch mit An-, sp- und -ch ist ein Recht. Hinweis: Man hat auf etwas Anspruch. Beispiel: Sie hat Anspruch auf 30 Urlaubstage im Jahr

en
5 Rente:

(…), dass Sie noch keinen Anspruch auf Ihre Rente haben. Die Rente mit -te bekommt man, wenn man relativ alt ist und nicht mehr arbeitet. Hinweis: Wenn man eine Rente bekommt, ist man ein Rentner oder eine Rentnerin. Beispiel: Er erhält seit einem Jahr die Rente; Sie ist Rentnerin.

en
Exercise 3

Ergänzen Sie den Satz mit der langen Form von je.

en

„Die größte Welt, die ein Mensch je gesehen hat, besteht aus 37 Fenstern (…).“ hat die gleiche Bedeutung wie: 

Die größte Welt, die ein Mensch gesehen hat, besteht aus 37 Fenstern. 


Ergänzen Sie den Satz mit der langen Form von je.

en

„Die größte Welt, die ein Mensch je gesehen hat, besteht aus 37 Fenstern (…).“ hat die gleiche Bedeutung wie: 

Die größte Welt, die ein Mensch jemals gesehen hat, besteht aus 37 Fenstern. 

jemals:

Die größte Welt, die ein Mensch jemals gesehen hat, besteht aus 37 Fenstern (…). Jemals  und je sind Synonyme und bedeutet hier bisher oder bis jetzt. Beispiel: Das ist das beste Buch, das er je/jemals gelesen hat. 

en
jemand:

Wir verwenden jemand für eine unbestimmte Person und nicht als Synonym für je. Beispiel: -Hat jemand zugehört? -Nein, niemand.

en
jedes Mal:

Jedes Mal hat die gleiche Bedeutung wie immer und nicht wie bis zu diesem Zeitpunkt. Beispiel: Jedes Mal, wenn wir im Internet sind, lernen wir etwas.

en

Still having difficulties with 'Jedenfalls, auf jeden Fall'? Learn new translation and improve your german with our online German course and test your level for free today!

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online German lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my German. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.