Magda hält (Anna) fest - German <> English Translation
Translation of Magda hält (Anna) fest from German to English.
Learn more words with Wunderbla. Test your German level for free today.
Definition
Magda hält (Anna) fest
:Magda (holds) Anna, Magda (holds) Anna tightly
festhalten, PräsensNote: the verb festhalten is separable. Trennbares Verb
Zeit für ein bisschen Zärtlichkeit! Was machen Anna und Magda auf den folgenden Bildern?
en„Halt mich fest, Magda! Halt mich fest!“

Anna Magdas Hand.

Magda Anna fest.

Magda Annas Schulter.
Zeit für ein bisschen Zärtlichkeit! Was machen Anna und Magda auf den folgenden Bildern?
en„Halt mich fest, Magda! Halt mich fest!“

Anna nimmt 1 Magdas Hand.

Magda hält 2 Anna fest.

Magda streichelt 3 Annas Schulter.
Anna nimmt Magdas Hand nehmen, Präsens bedeutet hier, dass Anna nach Magdas Hand greift und sie hält. Beispiel: Sie nimmt seine Hand.
enMan kann er/sie holt Popcorn holen, Präsens für ein Objekt sagen, aber nicht für die Hand.
enMan kann Magda gibt Anna die Hand sagen geben, Präsens und das bedeutet, dass Magda Anna die Hand reicht und nicht, dass Anna Magdas Hand in ihre nimmt.
enMagda hält Anna fest ist das trennbare Verb festhalten festhalten, Präsens. Es bedeutet hier, dass Magda Anna umarmt. Hinweis: Da festhalten trennbar ist Trennbares Verb, steht fest- hier am Satzende. Beispiel: Sigi hält Bettys Bild fest.
enMagda schlägt Anna fest schlagen, Präsens bedeutet, dass sie Anna mit Gewalt verprügelt, was hier glücklicherweise nicht zu sehen ist. Beispiel: Der Boxer schlägt dem Gegner fest ins Gesicht.
enMagda nimmt Anna fest ist das trennbare Verb festnehmen festnehmen, Präsens und bedeutet, dass Magda Anna verhaftet, was auf diesem romantischen Bild aber nicht zu sehen ist. Beispiel: Die Polizei nimmt die Verbrecherin fest.
enMagda streichelt Annas Schulter streicheln, Präsens bedeutet, dass sie Annas Schulter liebevoll berührt oder liebkost. Hinweis: Annas Schulter ist der Genitiv Genitiv. Beispiel: Sie streichelt die Katze.
enMan kann zum Beispiel ein Brot mit Butter oder Honig bestreichen bestreichen, Präsens, aber keine Person. Oder mindestens nicht im Kino. Beispiel: Er bestreicht das Brot mit Butter.
enMagda streckt Annas Schulter strecken, Präsens bedeutet, dass sie Annas Schulter in die Länge zieht, aber das sehen wir hier nicht. Beispiel: Die Osteopathin streckt Annas Arm.
enStill having difficulties with 'Magda hält (Anna) fest'? Learn new translation and improve your german with our online German course and test your level for free today!
