Pass(e) auf, (Tim)! - German <> English Translation
Translation of Pass(e) auf, (Tim)! from German to English.
Learn more words with Wunderbla. Test your German level for free today.
Definition
Pass(e) auf, (Tim)!
:Watch out, watch this, pay attention, (Tim)!
aufpassen, Imperativ PrÀsensAs with most verbs in the imperative, you have two options for du: either pass (used mostly in spoken German) or passe (used more in written German).
Passen Sie auf, (Herr Schmidt)!
:Watch out, watch this, pay attention, (Mr. Schmidt)!
Examples
- "Antwort A: Pass auf."
- "Antwort B: Passen Sie auf."
- "Mann: Pass auf: Das ist unsere Etage."
- "Stopp! Pass auf! Wartet!"
- "Aber pass auf!"
Finden Sie die Synonyme der fett gedruckten Wörter.
enâWo ist bloĂ die Rechnung hin?â â Wo ist die Rechnung hin?
âIch hĂ€tte besser aufrĂ€umen mĂŒssen.â â Ich hĂ€tte besser mĂŒssen.
âIch hĂ€tte darauf achten sollân.â â Ich hĂ€tte darauf sollân.
Finden Sie die Synonyme der fett gedruckten Wörter.
enâWo ist bloĂ die Rechnung hin?â â Wo ist nur 1 die Rechnung hin?
âIch hĂ€tte besser aufrĂ€umen mĂŒssen.â â Ich hĂ€tte besser Ordnung schaffen 2 mĂŒssen.
âIch hĂ€tte darauf achten sollân.â â Ich hĂ€tte darauf aufpassen 3 sollân.
Wo ist nur die Rechnung hin? bedeutet das Gleiche wie Wo ist bloà die Rechnung hin?. Nur oder bloà können wir verwenden, um eine Aussage zu betonen. Beispiel: Wo ist nur/bloà meine Handtasche?
enEndlich ist kein Synonym fĂŒr bloĂ. Endlich verwenden wir, um unsere Freude zu betonen, dass etwas Gutes nach langer Zeit passiert ist. Beispiel: Ich bin endlich mit meiner Arbeit fertig geworden!
enDa können wir benutzen, um einen Ort zu betonen. Es ist kein Synonym fĂŒr bloĂ. Beispiel: Da steht's doch!
enIch hĂ€tte besser Ordnung schaffen mĂŒssen bedeutet das Gleiche wie Ich hĂ€tte besser aufrĂ€umen mĂŒssen. Ordnung schaffen und aufrĂ€umen bedeuten, ein Zimmer ordentlich zu machen. Beispiel: Bevor die GĂ€ste kommen, muss ich noch Ordnung schaffen/aufrĂ€umen.
enPlatz machen ist kein Synonym fĂŒr aufrĂ€umen. Platz machen bedeutet, dass wir jemandem den Weg oder eine FlĂ€che frei machen. Beispiel: Mach mal Platz!
enHilfe holen ist kein Synonym fĂŒr aufrĂ€umen. Hilfe holen bedeutet, Rettung herbeizurufen, wenn etwas Schlimmes passiert ist. Beispiel: Er ist schwer gestĂŒrzt und wir mussten Hilfe holen.
enIch hĂ€tte darauf aufpassen sollen und Ich hĂ€tte darauf achten sollen bedeuten, dass wir eine Person oder Sache gut bewachen und beschĂŒtzen. Beispiel: Ich hĂ€tte auf die Rechnung aufpassen sollen; Wir sollten besser auf unsere Rechnungen achten.
enWir verwenden gucken in der Alltagssprache um auszudrĂŒcken, dass wir etwas betrachten. Das bedeutet nicht das Gleiche wie auf etwas achten. Beispiel: Er guckt aus dem Fenster. Wir können gucken auch benutzen um zu sagen, dass wir etwas ĂŒberprĂŒfen. Beispiel: Ich muss mal gucken, ob die Rechnung noch da ist.
enWir benutzen auf etwas zĂ€hlen um auszudrĂŒcken, dass wir uns auf etwas verlassen. Das bedeutet nicht das Gleiche wie auf etwas achten. Beispiel: Ich zĂ€hle darauf, dass du die Rechnung findest.
enWie kann man die fett gedruckten Wörter ersetzen, ohne den Sinn zu verÀndern?
en
âLos! Macht schon!â bedeutet : Los, !
âPass auf!â bedeutet : !
âStopp!â bedeutet: !
Wie kann man die fett gedruckten Wörter ersetzen, ohne den Sinn zu verÀndern?
en
âLos! Macht schon!â bedeutet : Los, beeilt euch 1!
âPass auf!â bedeutet : Achtung 2!
âStopp!â bedeutet: Anhalten 3!
Los, beeilt euch! sich beeilen, Imperativ PrÀsens bedeutet das Gleiche wie Los! Macht schon! machen, Imperativ PrÀsens. Man sagt es zu mehreren Leuten, wenn sie etwas schnell machen sollen. Beispiel: Beeilt euch / Macht schon, der Film beginnt!
enMit macht mit! mitmachen, Imperativ PrĂ€sens fordert man mehrere Leute auf, an etwas teilzunehmen. Es bedeutet nicht das Gleiche wie Macht schon!. Beispiel: Wir spielen jetzt FuĂball - macht mit!
enLasst das! lassen, Imperativ PrÀsens sagt man zu Personen, wenn sie mit etwas aufhören sollen und nicht, wenn sie etwas schnell machen sollen. Beispiel: Ihr geht mir auf die Nerven, also lasst das!
enAchtung! oder Pass auf! aufpassen, Imperativ PrÀsens ruft man einer Person zu, wenn man sie vor einer Gefahr warnen möchte. Beispiel: Pass auf/Achtung, da kommt ein Auto!
enDie Nachsicht beschreibt, dass man jemandem verzeiht und wird nicht als Ausruf verwendet. Beispiel: Ich bitte um Nachsicht, dass ich heute nicht kommen kann.
enDie Absicht beschreibt, dass man vorhat, etwas zu tun und nicht, dass man vorsichtig sein soll. Es wird nicht als Ausruf verwendet. Beispiel: Ich habe die Absicht, nÀchstes Jahr zu heiraten.
enAnhalten! oder Stopp! ruft man einer oder mehreren Personen zu, wenn sie stehenbleiben sollen. Beispiel: Anhalten/ Stopp, Polizeikontrolle! Hinweis: Statt anhalten! kann man auch halt(e) an! oder haltet an! anhalten, Imperativ PrÀsens rufen. Beispiel: Halt an, die Ampel ist rot!
enAufhalten aufhalten, PrĂ€sens beschreibt, dass man jemanden daran hindert, etwas zu tun und nicht Stopp! Beispiel: Wir mĂŒssen die Diebe aufhalten!
enBehalten behalten, PrÀsens bedeutet, etwas in seinem Besitz zu lassen und nicht das Gleiche wie Stopp! Beispiel: Behalten Sie Ihr Geld!
enWie kann man den folgenden Satz anders ausdrĂŒcken?
enâBitte warten Sie... Ein Mitarbeiter der Deutschen Rentenversicherung Berlin ist gleich fĂŒr Sie da... â
Bitte warten Sie bedeutet hier: BitteâŠ
Wie kann man den folgenden Satz anders ausdrĂŒcken?
enâBitte warten Sie... Ein Mitarbeiter der Deutschen Rentenversicherung Berlin ist gleich fĂŒr Sie da... â
Bitte warten Sie bedeutet hier: BitteâŠ
Bitte passen Sie auf aufpassen, Imperativ PrĂ€sens wĂŒrde man sagen, um eine Person zu warnen, aber nicht, um sie um Geduld zu bitten. Beispiel: Bitte passen Sie auf, das ist gefĂ€hrlich.
enBitte warten Sie warten, Imperativ PrÀsens bedeutet hier Bitte bleiben Sie dran dranbleiben, Imperativ PrÀsens und man verwendet es als höfliche Aufforderung nicht aufzulegen. Hinweis: Bitte warten Sie hört man vor allem bei automatischen Telefonansagen. Beispiel: Zurzeit sind alle Mitarbeiter im GesprÀch. Bitte warten Sie / bitte bleiben Sie dran.
enBitte seien Sie dabei sein, Imperativ PrĂ€sens ist eine Bitte an jemanden, mitzukommen oder bei etwas mitzumachen. Beispiele: Wir planen ein groĂes Meeting fĂŒr nĂ€chstes Jahr. Bitte seien Sie dabei.
enStill having difficulties with 'Pass(e) auf, (Tim)!'? Learn new translation and improve your german with our online German course and test your level for free today!
