Sie hört (Musik) - German <> English Translation
Translation of Sie hört (Musik) from German to English.
Learn more words with Wunderbla. Test your German level for free today.
Definition
sie hört (Musik)
:she listens to (music)
hören, Präsenser hört nicht, (was wir sagen)
:he doesn't hear, he can't hear (what we say)
Setzen Sie die richtigen Wörter ein.
en„Bitte sagen Sie doch etwas!“
Die Frau viele Fragen.
Der Clown nicht.
Setzen Sie die richtigen Wörter ein.
en„Bitte sagen Sie doch etwas!“
Die Frau stellt 1 viele Fragen.
Der Clown antwortet 2 nicht.
Was bedeutet dieser Satz? Bitte kreuzen Sie die richtige Antwort an.
en„Mein Kopf tut immer noch weh!“
Mein Kopf…
Was bedeutet dieser Satz? Bitte kreuzen Sie die richtige Antwort an.
en„Mein Kopf tut immer noch weh!“
Mein Kopf…
Mein Kopf schmerzt schmerzen, Präsens bedeutet das Gleiche wie mein Kopf tut weh tun, Präsens, also, dass man Kopfschmerzen hat. Beispiel: Sigis Kopf tut weh/ schmerzt.
enMan kann der Wind weht wehen, Präsens sagen, wenn er bläst, aber der Kopf tut weh oder schmerzt.
enEr hört hören, Präsens bedeutet, dass er Geräusche oder Musik mit den Ohren wahrnimmt und ist nicht das Gleiche wie Mein Kopf tut weh. Beispiel: Er hört schöne Musik von Mozart.
enFinden Sie die Synonyme der fett gedruckten Wörter.
en
„Katze verloren“ → Katze
„Er liebt klassische Musik.“ → Er klassische Musik.
„Er hasst romantische Komödien.“ → Er romantischen Komödien.
„Bringen Sie ihn bitte ins Brandenbutt Hotel.“ → Sie ihn bitte im Brandenbutt Hotel ab.
Finden Sie die Synonyme der fett gedruckten Wörter.
en
„Katze verloren“ → Katze vermisst 1
„Er liebt klassische Musik.“ → Er mag gerne 2 klassische Musik.
„Er hasst romantische Komödien.“ → Er mag keine 3 romantischen Komödien.
„Bringen Sie ihn bitte ins Brandenbutt Hotel.“ → Geben 4 Sie ihn bitte im Brandenbutt Hotel ab.
Katze vermisst hat hier die gleiche Bedeutung wie Katze verloren, das heißt, dass man die Katze nicht finden kann. Hinweis: Katze vermisst ist der Telegrammstil von: Die Katze wird vermisst. Beispiel: Ich vermisse mein Handy / habe mein Handy verloren.
enEine Katze verlassen bedeutet, dass man von der Katze weggeht, aber es hat nicht die gleiche Bedeutung wie verloren. Beispiel: Ich habe meinen Freund verlassen.
enEine Katze versucht bedeutet, dass sie etwas ausprobiert, obwohl sie nicht weiß, ob sie es schafft. Aber es bedeutet nicht das Gleiche wie verloren. Beispiel: Wir versuchen, die Katze zu finden.
enEr mag gerne klassische Musik bedeutet das gleiche wie Er liebt klassische Musik. Beides heißt, dass er es gut findet, aber lieben lieben, Präsens ist stärker als gerne mögen mögen, Präsens. Beispiel: Ich mag gerne/ liebe Spaghetti!
enEr hört klassische Musik bedeutet, dass er klassische Musik mit den Ohren wahrnimmt,aber es ist kein Synonym von lieben. Beispiel: Opa hört nicht gut, er muss zum Ohrenarzt.
enEr möchte klassische Musik bedeutet, dass er sie will, aber das hat nicht die gleiche Bedeutung wie lieben. Beispiel: Er möchte den ganzen Tag Musik hören.
enEr mag keine romantischen Komödien bedeutet das Gleiche wie Er hasst romantische Komödien. Beides heißt, dass er sie absolut nicht gerne hat aber hassen ist viel stärker als keine … mögen. Beispiel: Ich mag keine/hasse Pferde.
enEr mag lieber romantische Komödien bedeutet, dass er sie mehr liebt als etwas anderes, es hat also nicht die gleiche Bedeutung wie hassen. Beispiel: -Magst du lieber Rockmusik oder Blues? -Ich mag lieber Blues.
enEr guckt romantische Komödien bedeutet, dass er sie sich ansieht, aber nicht, dass er sie hasst. Beispiel: Betty guckt gerne Fußball.
enGeben Sie ihn bitte im Brandenbutt Hotel ab mit dem trennbaren Verb abgebenTrennbares Verb hat die gleiche Bedeutung wie Bringen Sie ihn bitte ins Brandenbutt Hotel. Es bedeutet, dass man etwas zum Hotel transportiert und bei einer Person hinterlässt. Beispiel: Geben Sie den Reisepass an der Rezeption ab/ Bringen Sie den Reisepass zur Rezeption.
enHolen Sie ihn bitte im Brandenbutt Hotel ab bedeutet, dass man ihn vom Hotel mitnehmen soll aber es heißt nicht, dass man ihn zum Hotel bringen soll. Beispiel: Ich muss das Paket abholen, es ist bei den Nachbarn.
enStellen Sie ihn bitte im Brandenbutt Hotel ab bedeutet, dass man ihn für kurze Zeit im Hotel platziert, aber es heißt nicht, dass man ihn bringen soll. Beispiel: Stellen Sie die Koffer hier ab.
enWas bedeutet der folgende Satz?
enWas bedeutet der folgende Satz?
enHeinrich heißt auch Miezekatze bedeutet, dass er Heinrich heißt, aber auch auf den Namen Miezekatze hört, also darauf reagiert. Auf den Namen Miezekatze hören hat ungefähr die gleiche Bedeutung wie Miezekatze heißen. Miezekatze ist ein niedliches Wort für Katzen und hier der Spitzname von Heinrich. Beispiel: Er heißt Cristiano Ronaldo, aber er hört auch auf den Namen CR7.
enHeinrich mag Miezekatzen bedeutet, dass er feminine Katzen liebt, aber nicht, dass sein Name Miezekatze ist.
enHeinrich hört den Namen bedeutet, dass er wahrnimmt, dass jemand „Miezekatze” ruft, aber es bedeutet nicht, dass Miezekatze sein Name ist.
enStill having difficulties with 'Sie hört (Musik)'? Learn new translation and improve your german with our online German course and test your level for free today!
