Wenn (es regnet) - German <> English Translation

Translation of Wenn (es regnet) from German to English.
Learn more words with Wunderbla. Test your German level for free today.

TEST YOUR GERMAN Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

Definition

wenn (es regnet)

:

when, if (it rains)

als (ich jung war)

:

when (I was young)

Als is used to refer to a one-off event (usually in the past). Otherwise, you use wenn.

Wenn es regnet, fahre ich mit dem Bus.

When it rains, I take the bus.

Als ich jung war, spielte ich Klavier.

When I was young, I played the piano.

Examples

  • "Wenn man Geld braucht, geht man in die Bank und sagt: Ja, ich möchte Geld!"
  • "Wenn im Fernsehen ein Psychologe konsultiert wird: Ich habe das Foto gesehen, das diese Person auf Instagram gepostet hat."
  • "Magda: Was passiert, wenn Sie darauf klicken?"
  • "Er lag auf seinem panzerartig harten Rücken und sah, wenn er den Kopf ein wenig hob, seinen gewölbten, braunen, von bogenförmigen Versteifungen geteilten Bauch, auf dessen Höhe sich die Bettdecke, zum gänzlichen Niedergleiten bereit, kaum noch erhalten konnte."
  • "Wenn Anna versucht zurück nach Basel zu fliegen, lass deinen Charme spielen und halte sie auf!"
  • "Wenn du jetzt rot bist, kannst du auch noch blond werden."
  • "Außerdem habe ich einen Fehler gemacht, als ich meine Fahrkarte gekauft habe: Sie ist nicht stornierbar."
  • "Heinrich antwortet, wenn man mit ihm redet."
  • "Deshalb war ich schockiert, als ich die aktuelle Stellenanzeige sah."
  • "Im Interview mit unserem Reporter vor Ort berichtete Heinrich: „Miau Miau (Dolmetscher:), es gibt nichts Schlimmeres als den Geruch von Rauch, wenn man sich gerade den Hintern leckt."
  • "Folge ihm, wenn er weggeht."
  • "Wenn Sie ihn finden, dann bringen Sie ihn bitte ins Brandenbutt Hotel."
  • "Als ein Bürger der Stadt von dieser großen Ehre erfuhr, sagte er: „Haha, da hast du es, Düsseldorf!"
  • "Wenn die Schlafstörungen anhalten, eine Stunde später noch eine Tablette nehmen."
  • "Ich kann den Sarkophag vorbeibringen, wenn du ihn wirklich kaufen willst."
  • "Stimme: Sie sind mit dem Auto in der Stadt unterwegs, als ein Kind über die Straße rennt."
  • "Wenn wir wissen wollen wie unsere Welt fotofrei aussehen würde, müssen wir immer mehr Fotos von uns schießen, um so die Realität immer mehr zu verändern."
  • "Magda: So, Caroline, wo warst du heute Morgen um 9:30 Uhr, als die Vase zerbrochen wurde?"
  • "Sie sind ohnmächtig geworden, als ich den Bohrer eingeschaltet habe."
  • "Sie hatte eine helle, hohe Zwitscherstimme – wenn Großmutter sprach, klang es eigentlich immer, als sänge ein Vogel."
Exercise 1

Kreuzen Sie alle Aussagen an, die das Gleiche bedeuten wie der folgende Satz. 

en

„Ich hatte auch einen schönen Sonntagmorgen, denn ich hatte ein nettes Gespräch mit Rüdiger, dem Buchhalter des Hotels“ bedeutet

Mein Sonntagmorgen war schön, …


Kreuzen Sie alle Aussagen an, die das Gleiche bedeuten wie der folgende Satz. 

en

„Ich hatte auch einen schönen Sonntagmorgen, denn ich hatte ein nettes Gespräch mit Rüdiger, dem Buchhalter des Hotels“ bedeutet

Mein Sonntagmorgen war schön, …

Mein Sonntagmorgen war schön, weil ich ein nettes Gespräch hatte bedeutet das Gleiche wie Mein Sonntagmorgen war schön, denn ich hatte ein nettes Gespräch. Mit weil und denn leiten wir eine Begründung ein. Beispiel: Rüdiger hatte gute Laune, weil / denn die Sonne schien. 

en

Mit obwohl drücken wir eine Einschränkung oder einen Gegensatz aus, aber keine Begründung wie mit denn. Beispiel: Er aß ein ganzes Menü, obwohl er keinen Hunger hatte. 

en

Mein Sonntagmorgen war schön, da ich ein nettes Gespräch hatte bedeutet das Gleiche wie Mein Sonntagmorgen war schön, denn ich hatte ein nettes Gespräch. Mit denn und da leiten wir einen Grund ein. Beispiel: Das Gespräch mit Rüdiger war nett, da er gute Laune hatte / denn er hatte gute Laune.

en

Mit als geben wir eine Handlung in der Vergangenheit an und keinen Grund wie mit denn. Beispiel: Als Nico in Berlin war, lebte sie im Brandenbutt Hotel. Am Nabel der Welt.

en
Exercise 2

Kreuzen Sie alle Aussagen an, die das Gleiche bedeuten wie der folgende Satz. 

en

„Ich hatte auch einen schönen Sonntagmorgen, denn ich hatte ein nettes Gespräch mit Rüdiger, dem Buchhalter des Hotels“ bedeutet

Mein Sonntagmorgen war schön, …


Kreuzen Sie alle Aussagen an, die das Gleiche bedeuten wie der folgende Satz. 

en

„Ich hatte auch einen schönen Sonntagmorgen, denn ich hatte ein nettes Gespräch mit Rüdiger, dem Buchhalter des Hotels“ bedeutet

Mein Sonntagmorgen war schön, …

Mein Sonntagmorgen war schön, weil ich ein nettes Gespräch hatte bedeutet das Gleiche wie Mein Sonntagmorgen war schön, denn ich hatte ein nettes Gespräch. Mit weil und denn leiten wir eine Begründung ein. Beispiel: Rüdiger hatte gute Laune, weil/denn die Sonne schien. 

en

Mit obwohl drücken wir eine Einschränkung oder einen Gegensatz aus, aber keine Begründung wie mit denn. Beispiel: Er aß ein ganzes Menü, obwohl er keinen Hunger hatte. 

en

Mein Sonntagmorgen war schön, da ich ein nettes Gespräch hatte bedeutet das Gleiche wie Mein Sonntagmorgen war schön, denn ich hatte ein nettes Gespräch. Mit denn und da leiten wir einen Grund ein. Beispiel: Das Gespräch mit Rüdiger war nett, da er gute Laune hatte / denn er hatte gute Laune.

en

Mein Sonntagmorgen war schön dank eines netten Gespräches bedeutet das Gleiche wie Mein Sonntagmorgen war schön, denn ich hatte ein nettes Gespräch. Mit dank + Nomen im Genitiv (eines Gespräches) Genitiv drücken wir, wie mit denn, einen Grund aus. Hinweis: Dank wird nicht wie denn mit einem Verb verwendet. Beispiel: Dank eines glücklichen Zufalls habe ich Geld gewonnen. 

en

Mit als geben wir eine Handlung in der Vergangenheit an und keinen Grund wie mit denn. Beispiel: Als Nico in Berlin war, lebte sie im Brandenbutt Hotel. Am Nabel der Welt.

en
Exercise 3

Was kann man statt sobald sagen? Kreuzen Sie alle richtigen Antworten an.

en

Sobald ich hier rauskomme, bist du dran!“


Was kann man statt sobald sagen? Kreuzen Sie alle richtigen Antworten an.

en

Sobald ich hier rauskomme, bist du dran!“

In Kürze komme ich hier raus würde Herr Ivanow sagen, wenn er bald aus dem Gefängnis entlassen werden würde, aber es ist nicht das Gleiche wie Sobald ich hier rauskomme, bist du dran. Beispiel: Ich werde in Kürze heiraten.

en

Sofern ich hier rauskomme bedeutet falls und wird benutzt, wenn man nicht sicher ist, ob man aus dem Gefängnis kommt. Es hat nicht die gleiche Bedeutung wie sobald. Beispiel: Sofern es nicht regnet, gehe ich spazieren.

en

Mit in dem Moment, in dem oder sobald beschreiben wir, dass etwas in einem bestimmten Augenblick passiert. Beispiel: In dem Moment, in dem ich ihn sah / sobald ich ihn sah, verliebte ich mich.

en

Mit wenn oder sobald drücken wir zugleich eine Bedingung und den frühesten Zeitpunkt für eine geplante Aktion in der Zukunft aus. Beispiel: Ich gehe schwimmen, wenn / sobald ich wieder gesund bin.

en
Exercise 4

Zeit für ein Diktat! 

en

das? in Ihrem ein Wurm steckt, Sie eine Gratisübernachtung im Brandenbutt Hotel.“


Zeit für ein Diktat! 

en

[nicht gemacht] Wussten Sie 1 das? Wenn 2 in Ihrem Apfel 3 ein Wurm steckt, gewinnen 4 Sie eine Gratisübernachtung im Brandenbutt Hotel.“

1 Wussten Sie:

Wussten Sie das? Wussten Sie ist das Präteritum des Verbs wissen wissen, Präteritum und wird mit W und Doppel-s geschrieben und Sie schreibt man in der höflichen Anrede groß. Beispiel: Wussten Sie, dass man auch in Deutschland Halloween feiert? 

en
2 Wenn:

Wenn in Ihrem Apfel ein Wurm steckt (…). Mit wenn mit Doppel-n drücken wir eine Bedingung aus. Beispiel: Wenn es morgen schneit, ziehe ich meine Winterjacke an. 

en
3 Apfel:

Wenn in Ihrem Apfel ein Wurm steckt (…). Ein Apfel mit pf ist die liebste Frucht von Adam und Eva. Beispiel: Schneewittchen isst einen Apfel.

en
4 gewinnen:

(…) gewinnen Sie eine Gratisübernachtung bedeutet, dass man etwas kostenlos oder als Preis erhält. Das Verb gewinnen schreibt man mit zwei n. Beispiel: Wir möchten im Lotto gewinnen

en
Exercise 5

Vervollständigen Sie die Sätze mit dem richtigen Wort.

en

Anna bittet ihre Großmutter Rat.

Sie fragt, sie das Hotel schließen soll oder nicht.


Vervollständigen Sie die Sätze mit dem richtigen Wort.

en

Anna bittet ihre Großmutter um 1 Rat.

Sie fragt, ob 2 sie das Hotel schließen soll oder nicht.

1 um:

Anna bittet ihre Großmutter um Rat. Das bedeutet, dass sie Bettys Meinung oder Empfehlung zu der Situation hören möchte. Sie fragt: „Was würdest du an meiner Stelle tun?“, weil sie vor einer „schwierigen Entscheidung“ steht. Hinweis: Jemanden um Rat bitten benutzen wir mit dem Akkusativ Akkusativ. Beispiel: Ich weiß nicht weiter, daher bitte ich dich um Rat

en
1 ein:

Ein Rat benutzt man als Nomen, aber in Verbindung mit bitten benutzt man die Präposition um. Beispiel: Ein guter Rat kann nützlich sein.

en
1 an:

Es gibt die Formulierung auf Anraten, die eine formelle Empfehlung beschreibt, aber nicht die Kombination von an und dem Nomen der Rat . Beispiel: Auf Anraten der Regierung schließen alle Hotels. 

en
2 ob :

Sie fragt, ob sie das Hotel schließen soll oder nicht. Mit ob leitet man eine indirekte Frage ein und drückt aus, dass etwas ungewiss ist oder dass man eine Entscheidung treffen muss. Beispiele: Er fragt, ob er hier bleiben darf; Ich überlege, ob ich gehen oder bleiben soll.

en
2 wenn:

Wenn drückt eine Bedingung aus, aber nicht, dass etwas ungewiss ist. Beispiel: Wenn es eine Pandemie gibt, werden viele Leute krank.

en
2 als:

Als benutzt man für einmalige Geschehnisse in der Vergangenheit, aber nicht um Ungewissheit auszudrücken. Beispiel: Ich habe dem Kollegen gratuliert, als er befördert wurde.

en

Still having difficulties with 'Wenn (es regnet)'? Learn new translation and improve your german with our online German course and test your level for free today!

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online German lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my German. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.