Wenn (es regnet) - German <> English Translation
Translation of Wenn (es regnet) from German to English.
Learn more words with Wunderbla. Test your German level for free today.
Definition
wenn (es regnet)
:when, if (it rains)
als (ich jung war)
:when (I was young)
Als is used to refer to a one-off event (usually in the past). Otherwise, you use wenn.
Wenn es regnet, fahre ich mit dem Bus.
When it rains, I take the bus.
Als ich jung war, spielte ich Klavier.
When I was young, I played the piano.
Examples
- "Wenn man Geld braucht, geht man in die Bank und sagt: Ja, ich möchte Geld!"
- "Wenn im Fernsehen ein Psychologe konsultiert wird: Ich habe das Foto gesehen, das diese Person auf Instagram gepostet hat."
- "Magda: Was passiert, wenn Sie darauf klicken?"
- "Er lag auf seinem panzerartig harten Rücken und sah, wenn er den Kopf ein wenig hob, seinen gewölbten, braunen, von bogenförmigen Versteifungen geteilten Bauch, auf dessen Höhe sich die Bettdecke, zum gänzlichen Niedergleiten bereit, kaum noch erhalten konnte."
- "Wenn Anna versucht zurück nach Basel zu fliegen, lass deinen Charme spielen und halte sie auf!"
- "Wenn du jetzt rot bist, kannst du auch noch blond werden."
- "Außerdem habe ich einen Fehler gemacht, als ich meine Fahrkarte gekauft habe: Sie ist nicht stornierbar."
- "Heinrich antwortet, wenn man mit ihm redet."
- "Deshalb war ich schockiert, als ich die aktuelle Stellenanzeige sah."
- "Im Interview mit unserem Reporter vor Ort berichtete Heinrich: „Miau Miau (Dolmetscher:), es gibt nichts Schlimmeres als den Geruch von Rauch, wenn man sich gerade den Hintern leckt."
- "Folge ihm, wenn er weggeht."
- "Wenn Sie ihn finden, dann bringen Sie ihn bitte ins Brandenbutt Hotel."
- "Als ein Bürger der Stadt von dieser großen Ehre erfuhr, sagte er: „Haha, da hast du es, Düsseldorf!"
- "Wenn die Schlafstörungen anhalten, eine Stunde später noch eine Tablette nehmen."
- "Ich kann den Sarkophag vorbeibringen, wenn du ihn wirklich kaufen willst."
- "Stimme: Sie sind mit dem Auto in der Stadt unterwegs, als ein Kind über die Straße rennt."
- "Wenn wir wissen wollen wie unsere Welt fotofrei aussehen würde, müssen wir immer mehr Fotos von uns schießen, um so die Realität immer mehr zu verändern."
- "Magda: So, Caroline, wo warst du heute Morgen um 9:30 Uhr, als die Vase zerbrochen wurde?"
- "Sie sind ohnmächtig geworden, als ich den Bohrer eingeschaltet habe."
- "Sie hatte eine helle, hohe Zwitscherstimme – wenn Großmutter sprach, klang es eigentlich immer, als sänge ein Vogel."
Kreuzen Sie alle Aussagen an, die das Gleiche bedeuten wie der folgende Satz.
en„Ich hatte auch einen schönen Sonntagmorgen, denn ich hatte ein nettes Gespräch mit Rüdiger, dem Buchhalter des Hotels“ bedeutet
Mein Sonntagmorgen war schön, …
Kreuzen Sie alle Aussagen an, die das Gleiche bedeuten wie der folgende Satz.
en„Ich hatte auch einen schönen Sonntagmorgen, denn ich hatte ein nettes Gespräch mit Rüdiger, dem Buchhalter des Hotels“ bedeutet
Mein Sonntagmorgen war schön, …
Mein Sonntagmorgen war schön, weil ich ein nettes Gespräch hatte bedeutet das Gleiche wie Mein Sonntagmorgen war schön, denn ich hatte ein nettes Gespräch. Mit weil und denn leiten wir eine Begründung ein. Beispiel: Rüdiger hatte gute Laune, weil / denn die Sonne schien.
enMit obwohl drücken wir eine Einschränkung oder einen Gegensatz aus, aber keine Begründung wie mit denn. Beispiel: Er aß ein ganzes Menü, obwohl er keinen Hunger hatte.
enMein Sonntagmorgen war schön, da ich ein nettes Gespräch hatte bedeutet das Gleiche wie Mein Sonntagmorgen war schön, denn ich hatte ein nettes Gespräch. Mit denn und da leiten wir einen Grund ein. Beispiel: Das Gespräch mit Rüdiger war nett, da er gute Laune hatte / denn er hatte gute Laune.
enMit als geben wir eine Handlung in der Vergangenheit an und keinen Grund wie mit denn. Beispiel: Als Nico in Berlin war, lebte sie im Brandenbutt Hotel. Am Nabel der Welt.
enKreuzen Sie alle Aussagen an, die das Gleiche bedeuten wie der folgende Satz.
en„Ich hatte auch einen schönen Sonntagmorgen, denn ich hatte ein nettes Gespräch mit Rüdiger, dem Buchhalter des Hotels“ bedeutet
Mein Sonntagmorgen war schön, …
Kreuzen Sie alle Aussagen an, die das Gleiche bedeuten wie der folgende Satz.
en„Ich hatte auch einen schönen Sonntagmorgen, denn ich hatte ein nettes Gespräch mit Rüdiger, dem Buchhalter des Hotels“ bedeutet
Mein Sonntagmorgen war schön, …
Mein Sonntagmorgen war schön, weil ich ein nettes Gespräch hatte bedeutet das Gleiche wie Mein Sonntagmorgen war schön, denn ich hatte ein nettes Gespräch. Mit weil und denn leiten wir eine Begründung ein. Beispiel: Rüdiger hatte gute Laune, weil/denn die Sonne schien.
enMit obwohl drücken wir eine Einschränkung oder einen Gegensatz aus, aber keine Begründung wie mit denn. Beispiel: Er aß ein ganzes Menü, obwohl er keinen Hunger hatte.
enMein Sonntagmorgen war schön, da ich ein nettes Gespräch hatte bedeutet das Gleiche wie Mein Sonntagmorgen war schön, denn ich hatte ein nettes Gespräch. Mit denn und da leiten wir einen Grund ein. Beispiel: Das Gespräch mit Rüdiger war nett, da er gute Laune hatte / denn er hatte gute Laune.
enMein Sonntagmorgen war schön dank eines netten Gespräches bedeutet das Gleiche wie Mein Sonntagmorgen war schön, denn ich hatte ein nettes Gespräch. Mit dank + Nomen im Genitiv (eines Gespräches) Genitiv drücken wir, wie mit denn, einen Grund aus. Hinweis: Dank wird nicht wie denn mit einem Verb verwendet. Beispiel: Dank eines glücklichen Zufalls habe ich Geld gewonnen.
enMit als geben wir eine Handlung in der Vergangenheit an und keinen Grund wie mit denn. Beispiel: Als Nico in Berlin war, lebte sie im Brandenbutt Hotel. Am Nabel der Welt.
enWas kann man statt sobald sagen? Kreuzen Sie alle richtigen Antworten an.
en„Sobald ich hier rauskomme, bist du dran!“
Was kann man statt sobald sagen? Kreuzen Sie alle richtigen Antworten an.
en„Sobald ich hier rauskomme, bist du dran!“
In Kürze komme ich hier raus würde Herr Ivanow sagen, wenn er bald aus dem Gefängnis entlassen werden würde, aber es ist nicht das Gleiche wie Sobald ich hier rauskomme, bist du dran. Beispiel: Ich werde in Kürze heiraten.
enSofern ich hier rauskomme bedeutet falls und wird benutzt, wenn man nicht sicher ist, ob man aus dem Gefängnis kommt. Es hat nicht die gleiche Bedeutung wie sobald. Beispiel: Sofern es nicht regnet, gehe ich spazieren.
enMit in dem Moment, in dem oder sobald beschreiben wir, dass etwas in einem bestimmten Augenblick passiert. Beispiel: In dem Moment, in dem ich ihn sah / sobald ich ihn sah, verliebte ich mich.
enMit wenn oder sobald drücken wir zugleich eine Bedingung und den frühesten Zeitpunkt für eine geplante Aktion in der Zukunft aus. Beispiel: Ich gehe schwimmen, wenn / sobald ich wieder gesund bin.
enZeit für ein Diktat!
en„ das? in Ihrem ein Wurm steckt, Sie eine Gratisübernachtung im Brandenbutt Hotel.“
Zeit für ein Diktat!
en„[nicht gemacht] Wussten Sie 1 das? Wenn 2 in Ihrem Apfel 3 ein Wurm steckt, gewinnen 4 Sie eine Gratisübernachtung im Brandenbutt Hotel.“
Wussten Sie das? Wussten Sie ist das Präteritum des Verbs wissen wissen, Präteritum und wird mit W und Doppel-s geschrieben und Sie schreibt man in der höflichen Anrede groß. Beispiel: Wussten Sie, dass man auch in Deutschland Halloween feiert?
enWenn in Ihrem Apfel ein Wurm steckt (…). Mit wenn mit Doppel-n drücken wir eine Bedingung aus. Beispiel: Wenn es morgen schneit, ziehe ich meine Winterjacke an.
enWenn in Ihrem Apfel ein Wurm steckt (…). Ein Apfel mit pf ist die liebste Frucht von Adam und Eva. Beispiel: Schneewittchen isst einen Apfel.
en(…) gewinnen Sie eine Gratisübernachtung bedeutet, dass man etwas kostenlos oder als Preis erhält. Das Verb gewinnen schreibt man mit zwei n. Beispiel: Wir möchten im Lotto gewinnen.
enVervollständigen Sie die Sätze mit dem richtigen Wort.
en
Anna bittet ihre Großmutter Rat.
Sie fragt, sie das Hotel schließen soll oder nicht.
Vervollständigen Sie die Sätze mit dem richtigen Wort.
en
Anna bittet ihre Großmutter um 1 Rat.
Sie fragt, ob 2 sie das Hotel schließen soll oder nicht.
Anna bittet ihre Großmutter um Rat. Das bedeutet, dass sie Bettys Meinung oder Empfehlung zu der Situation hören möchte. Sie fragt: „Was würdest du an meiner Stelle tun?“, weil sie vor einer „schwierigen Entscheidung“ steht. Hinweis: Jemanden um Rat bitten benutzen wir mit dem Akkusativ Akkusativ. Beispiel: Ich weiß nicht weiter, daher bitte ich dich um Rat.
enEin Rat benutzt man als Nomen, aber in Verbindung mit bitten benutzt man die Präposition um. Beispiel: Ein guter Rat kann nützlich sein.
enEs gibt die Formulierung auf Anraten, die eine formelle Empfehlung beschreibt, aber nicht die Kombination von an und dem Nomen der Rat . Beispiel: Auf Anraten der Regierung schließen alle Hotels.
enSie fragt, ob sie das Hotel schließen soll oder nicht. Mit ob leitet man eine indirekte Frage ein und drückt aus, dass etwas ungewiss ist oder dass man eine Entscheidung treffen muss. Beispiele: Er fragt, ob er hier bleiben darf; Ich überlege, ob ich gehen oder bleiben soll.
enWenn drückt eine Bedingung aus, aber nicht, dass etwas ungewiss ist. Beispiel: Wenn es eine Pandemie gibt, werden viele Leute krank.
enAls benutzt man für einmalige Geschehnisse in der Vergangenheit, aber nicht um Ungewissheit auszudrücken. Beispiel: Ich habe dem Kollegen gratuliert, als er befördert wurde.
enStill having difficulties with 'Wenn (es regnet)'? Learn new translation and improve your german with our online German course and test your level for free today!
