Easy on the gas meaning in English
Learn how to use Easy on the gas correctly with Gymglish.
Test and improve your English. Start your free trial today.
TEST YOUR ENGLISH
Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot
More than 8 million learners worldwide
Definition
Easy on the gas! (Slow down!): Do not accelerate so much! Do not press down so hard on the accelerator pedal! (Slow down!)
Examples
- "Easy on the gas! The speed limit is 65 miles per hour, not, 97!"
Exercise 1
Match each situation with the appropriate idiom. Each idiom is used only once.
Situation:
You say:
You are prepared to leave
Your friend is driving too fast
Someone is blocking your path
The car is going to hit a tree
Match each situation with the appropriate idiom. Each idiom is used only once.
Situation:
You say:
You are prepared to leave
We're ready to roll! 1
Your friend is driving too fast
Easy on the gas! 2
Someone is blocking your path
Out of the way! 3
The car is going to hit a tree
Look out! 4
1 We're ready to roll!: This is the correct choice. The expression "(Are you) ready to roll?" is a slang term which is synonymous with "(Are you) ready to go, to leave, or to begin?" The verb "to roll" is used in a slang way to mean "to move" or "to go". Example: Every Friday, Icarus goes rolling with his friends down the Embarcadero in a Toyota Prius.
1 Easy on the gas!: This is incorrect. The expression "Easy on the gas!" would not be used in the situation. "Easy on the gas!" means "don't travel so fast" or "slow down".
1 Out of the way!: This is incorrect. The expression "Out of my way!" would not be used in the situation. "Out of my way!" is used to ask someone to stop blocking a path or route.
1 Look out!: This is incorrect. The expression "Look out!" would not be used in the situation. "Look out!" is used to attract someone's attention to an imminent danger.
2 Easy on the gas!: This is the correct choice. The expression "easy on the gas" is used to tell someone to "slow down" or "go slower"; to lift the foot off the gas pedal. "To go easy on (something)" means to use a little of something. Example: Go easy on the ketchup, we don't have much left.
2 Out of the way!: This is incorrect. The expression "Out of my way!" would not be used in the situation. "Out of my way!" is used to ask someone to stop blocking a path or route.
2 Look out!: This is incorrect. The expression "Look out!" would not be used in the situation. "Look out!" is used to attract someone's attention to an imminent danger.
2 We're ready to roll!: This is incorrect. The expression "We're ready to roll!" would not be used in the situation. "Ready to roll?" is a request to see if someone is prepared to depart or leave.
3 Out of the way!: This is correct. "(Get) out of the way!" is an informal and slightly rude way of asking someone to "move" or stop blocking a route or view. Example: I asked the man with the big hair to get out of my way because he was blocking my view of the circus.
3 Look out!: This is incorrect. The expression "Look out!" would not be used to ask someone to stop blocking a route. "Look out!" is used to attract someone's attention to an imminent danger.
3 Easy on the gas!: This is incorrect. The expression "Easy on the gas!" would not be used in the situation. "Easy on the gas!" means "don't travel so fast" or "slow down".
3 We're ready to roll!: This is incorrect. The expression "We're ready to roll!" would not be used in the situation. "Ready to roll?" is a request to see if someone is prepared to depart or leave.
4 Look out!: This is correct. The expression "Look out!" means "be careful" or "watch for the danger", and is used to get someone's attention and inform them of imminent danger. Example: Look out! There's an asteroid that is going to fall on your head!
4 Easy on the gas!: This is incorrect. The expression "Easy on the gas!" would not be used in the situation. "Easy on the gas!" means "don't travel so fast" or "slow down".
4 Out of the way!: This is incorrect. The expression "Out of my way!" would not be used in the situation. "Out of my way!" is used to ask someone to stop blocking a path or route. It would be stupid to ask a tree to move out of the way.
4 We're ready to roll!: This is incorrect. The expression "We're ready to roll!" would not be used in the situation. "Ready to roll?" is a request to see if someone is prepared to depart or leave.
Exercise 2
Match each situation with the appropriate idiom. Each idiom is used only once.
Situation:
You say:
You are prepared to leave
Your friend is driving too fast
Someone is blocking your path
The car is going to hit a tree
Match each situation with the appropriate idiom. Each idiom is used only once.
Situation:
You say:
You are prepared to leave
We're ready to roll! 1
Your friend is driving too fast
Easy on the gas! 2
Someone is blocking your path
Out of the way! 3
The car is going to hit a tree
Look out! 4
1 We're ready to roll!: This is the correct choice. The expression "(Are you) ready to roll?" is a slang term which is synonymous with "(Are you) ready to go, to leave, or to begin?" The verb "to roll" is used in a slang way to mean "to move" or "to go". Example: Every Friday, Icarus goes rolling with his friends down the Embarcadero in a Toyota Prius.
1 Easy on the gas!: This is incorrect. The expression "Easy on the gas!" would not be used in the situation. "Easy on the gas!" means "don't travel so fast" or "slow down".
1 Out of the way!: This is incorrect. The expression "Out of my way!" would not be used in the situation. "Out of my way!" is used to ask someone to stop blocking a path or route.
1 Look out!: This is incorrect. The expression "Look out!" would not be used in the situation. "Look out!" is used to attract someone's attention to an imminent danger.
2 Easy on the gas!: This is the correct choice. The expression "easy on the gas" is used to tell someone to "slow down" or "go slower"; to lift the foot off the gas pedal. "To go easy on (something)" means to use a little of something. Example: Go easy on the ketchup, we don't have much left.
2 Out of the way!: This is incorrect. The expression "Out of my way!" would not be used in the situation. "Out of my way!" is used to ask someone to stop blocking a path or route.
2 Look out!: This is incorrect. The expression "Look out!" would not be used in the situation. "Look out!" is used to attract someone's attention to an imminent danger.
2 We're ready to roll!: This is incorrect. The expression "We're ready to roll!" would not be used in the situation. "Ready to roll?" is a request to see if someone is prepared to depart or leave.
3 Out of the way!: This is correct. "(Get) out of the way!" is an informal and slightly rude way of asking someone to "move" or stop blocking a route or view. Example: I asked the man with the big hair to get out of my way because he was blocking my view of the circus.
3 Look out!: This is incorrect. The expression "Look out!" would not be used to ask someone to stop blocking a route. "Look out!" is used to attract someone's attention to an imminent danger.
3 Easy on the gas!: This is incorrect. The expression "Easy on the gas!" would not be used in the situation. "Easy on the gas!" means "don't travel so fast" or "slow down".
3 We're ready to roll!: This is incorrect. The expression "We're ready to roll!" would not be used in the situation. "Ready to roll?" is a request to see if someone is prepared to depart or leave.
4 Look out!: This is correct. The expression "Look out!" means "be careful" or "watch for the danger", and is used to get someone's attention and inform them of imminent danger. Example: Look out! There's an asteroid that is going to fall on your head!
4 Easy on the gas!: This is incorrect. The expression "Easy on the gas!" would not be used in the situation. "Easy on the gas!" means "don't travel so fast" or "slow down".
4 Out of the way!: This is incorrect. The expression "Out of my way!" would not be used in the situation. "Out of my way!" is used to ask someone to stop blocking a path or route. It would be stupid to ask a tree to move out of the way.
4 We're ready to roll!: This is incorrect. The expression "We're ready to roll!" would not be used in the situation. "Ready to roll?" is a request to see if someone is prepared to depart or leave.
Still unsure of the best way to use 'Easy on the gas'? Improve your English thanks to our online English lessons. We offer a free test as well as a free level assessment!
What our users say:
Test your English with Gymglish today and get a free level assessment
Absolutely free - no strings attached.
