Spanish (él/ella) gira meaning in English
Discover the English translation and meaning of (él/ella) gira, and learn more Spanish Vocabulary tips & definitions with Hotel Borbollón.
Test your Spanish for free today.
Definition
(él/ella) gira
:he/she spins, twirls, is turning
girar, presente(él/ella) gira (la cuchara)
:he/she turns, rotates (the spoon)
Examples
- "Mete la cuchara, gira la cuchara y sirve la base con maestría."
¿Qué hacen Nacho y Miguel en cada imagen? Completa las frases correctamente.
en
Nacho .

Miguel a Nacho.

Miguel está .
¿Qué hacen Nacho y Miguel en cada imagen? Completa las frases correctamente.
en
Nacho gira 1.

Miguel alza 2 a Nacho.

Miguel está arrodillado 3.
En esta imagen, Nacho gira girar, presente, da vueltas. Nota: el nombre asociado a girar es un giro. Ejemplo: Nacho dio dos giros al bailar.
enNacho vuelve volver, presente significa que regresa, retorna, y no que gira sobre sí mismo. Ejemplo: Teo vuelve a Madrid por navidad.
enCircula circular, presente quiere decir que va y viene, se mueve, y no que gira sobre sí mismo, como muestra la imagen. Ejemplo: los coches circulan por la ciudad.
enAquí, Miguel alza a Nacho alzar, presente, es decir, lo levanta. Ejemplo: en el concierto, la gente alza los brazos al cantar.
enMiguel vuela volar, presente significa que se mueve en el aire, como los aviones y los pájaros. No es lo que muestra la imagen. Ejemplo: el avión vuela por encima de Salamanca.
enMiguel asciende a Nacho ascender, presente quiere decir que lo promociona en un trabajo, pero esto no es lo que muestra la imagen. Ejemplo: Betty ascendió a Nacho por su buen trabajo.
enEn la imagen, Miguel está arrodillado, con las rodillas apoyadas en el suelo. Ejemplo: el cura está arrodillado para rezar.
enMiguel está acuclillado quiere decir que está casi sentado, con las rodillas flexionadas y las nalgas muy cerca del suelo, sin tocarlo. Esto no es lo que muestra la imagen. Ejemplo: Rodrigo está acuclillado al lado de los patos.
enMiguel está acostado significa que tiene todo el cuerpo sobre el suelo, pero esto no es lo que hace Miguel en la imagen. Ejemplo: Magda está acostada en una hamaca, tomando el sol.
en¡Toca dictado, Ana!
en« la de granizado. [...] la y sirve la base con ».
¡Toca dictado, Ana!
en«abre 1 la tapa 2 de [sin respuesta] dulce de leche 3 granizado. [...] gira 4 la cuchara 5 y sirve la base con maestría 6».
Abre la tapa de dulce de leche granizado, con el verbo abrir en presente abrir, presente, que es el contrario de cerrar. Fíjate en el sonido br: ginebra . Ejemplo: abre la botella de vino.
enAbre la tapa de dulce de leche granizado. La tapa se refiere aquí a la pieza que sirve para cerrar el recipiente del helado; el verbo asociado es tapar tapar, presente. Ejemplo: cierra bien la tapa del yogur si no quieres que se estropee.
enAbre la tapa de dulce de leche granizado. El dulce de leche es un producto azucarado característico de Argentina y de otros países de América Latina. El sonido ch se pronuncia como en techo , y en pecho . Ejemplo: de postre quiero plátano con dulce de leche.
enGira la cuchara y sirve la base con maestría. El verbo girar girar, presente significa en este caso hacer rotar la cuchara. La g delante de la i suena como en lógico y en dirigir . Nota: la g tiene este mismo sonido delante de la e. Ejemplo: gente .
enGira la cuchara y sirve la base con maestría. La cuchara es el cubierto que se usa para comer sopa, helados u otros alimentos líquidos. Ejemplo: tráigame una cuchara más grande para la sopa. Nota: los otros cubiertos son el cuchillo y el tenedor.
enGira la cuchara y sirve la base con maestría, es decir, con habilidad, con destreza. Ejemplo: Teo usa el monopatín con maestría.
enImprove your Spanish level and learn more definitions without needing a dictionary. Try our online Spanish course and get a free test today.
