Spanish ¿Quieres (ir a la fiesta)? meaning in English

Discover the English translation and meaning of ¿Quieres (ir a la fiesta)?, and learn more Spanish Vocabulary tips & definitions with Hotel Borbollón.
Test your Spanish for free today.

TEST YOUR SPANISH Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

Definition

¿Quieres (ir a la fiesta)?

:

Do you want (to go to the party)?

querer, presente

(Hazme un café), ¿quieres?

:

(Make me a coffee), will you?

Examples

  • "Levántate y da una vuelta, ¿quieres, cariño?"
Exercise 1

Mira el fragmento y selecciona la frase equivalente.

en

«¿Te apetecen unos pinchos?».


Mira el fragmento y selecciona la frase equivalente.

en

«¿Te apetecen unos pinchos?».

¿Quieres unos pinchos? querer, presente es equivalente a ¿te apetecen unos pinchos?  apetecer, presente. Utiliza la estructura pronombre de complemento indirecto Pronombres CI + apetece (con nombres en singular o verbos en infinitivo) o apetecen (con nombres en plural como unos pinchos) para preguntarle a alguien si quiere algo. Ejemplos: ¿te apetecen/quieres unas patatas bravas?; ¿os apetece/queréis ir al cine? Nota: unos pinchos se refiere a una porción de comida que a veces se atraviesa con un palillo.

en

¿Te pareces a los pinchos? quiere decir ¿eres similar a los pinchos? Utiliza el verbo parecerse parecerse, presente para expresar la similitud física o de carácter, y no para preguntar si quieres hacer algo. Ejemplo: ¿te pareces a tu padre o a tu madre?

en

¿Te gusta comer pinchos? pregunta por una preferencia en general, y no de manera concreta si quieres comer pinchos ahora, como ¿te apetecen unos pinchos? Ejemplo: ¿te gusta la sangría?

en

Desconfía de la persona que te haga esta pregunta, especialmente si se parece a Hannibal Lecter.

en
Exercise 2

Mira el fragmento y selecciona todas las frases equivalentes.

en

«¿Te apetecen unos pinchos?».


Mira el fragmento y selecciona todas las frases equivalentes.

en

«¿Te apetecen unos pinchos?».

¿Quieres unos pinchos? querer, presente es equivalente a ¿te apetecen unos pinchos?  apetecer, presente. Utiliza la estructura pronombre de complemento indirecto Pronombres CI + apetece (con nombres en singular o verbos en infinitivo) o apetecen (con nombres en plural como pinchos) para preguntarle a alguien si quiere algo. Ejemplos: ¿te apetecen/quieres unas patatas bravas?; ¿os apetece/queréis ir al cine? Nota: unos pinchos se refiere a una porción de comida que a veces se atraviesa con un palillo.

en

¿Deseas comer unos pinchos? es equivalente a ¿te apetecen unos pinchos? Utiliza desear conjugado desear, presente + un verbo en infinitivo (aquí, comer) para preguntarle a otra persona si quiere hacer algo. Nota: desear es más formal que apetecer. Ejemplo: ¿Deseas tomar otra cerveza?

en

¿Te pareces a los pinchos? quiere decir ¿eres similar a los pinchos? Utiliza el verbo parecerse parecerse, presente para expresar la similitud física o de carácter, y no para preguntar si quieres hacer algo. Ejemplo: ¿te pareces a tu padre o a tu madre?

en

¿Te gusta comer pinchos? pregunta por una preferencia en general, y no de manera concreta si quieres comer pinchos ahora, como ¿te apetecen unos pinchos? Ejemplo: ¿te gusta la sangría?

en

Desconfía de la persona que te haga esta pregunta, especialmente si se parece a Hannibal Lecter.

en
Exercise 3

Lee el fragmento y selecciona todas las preguntas equivalentes.

en
Hola, Miguel, ¿te apetece ir a bailar esta noche?

«¿Te apetece ir a bailar esta noche?» es equivalente de…


Lee el fragmento y selecciona todas las preguntas equivalentes.

en
Hola, Miguel, ¿te apetece ir a bailar esta noche?

«¿Te apetece ir a bailar esta noche?» es equivalente de…

¿Te gustaría ir a bailar esta noche? es equivalente de ¿te apetece ir a bailar esta noche? Utiliza la estructura pronombre de complemento indirecto Pronombres CI + apetece/gustaría + nombre singular/infinitivo (aquí, ir a bailar) entre signos de interrogación (¿?) para hacer una proposición cortés. Ejemplos: ¿te apetece/gustaría ir al cine?; ¿te apetece/gustaría una copa de vino?

en

Utiliza ¿Piensas ir a bailar esta noche? para preguntarle a una persona si tiene la intención de ir a bailar, y no para proponérselo. Ejemplo: —¿Piensas comer más? —No, gracias.

en

La pregunta ¿Quieres ir a bailar esta noche? querer, presente hace un ofrecimiento cortés y es equivalente de ¿te apetece ir a bailar esta noche?  Nota: usamos apetece con nombres singulares e infinitivos, y apetecen con nombres plurales. Ejemplos: ¿te apetece un bocadillo?; ¿te apetecen unas tapas?

en

Con ¿recuerdas que vas a ir a bailar esta noche? recordar, presente preguntas a alguien si no ha olvidado que va a ir a bailar, y no si desea, si quiere ir a bailar. Ejemplo: ¿recuerdas que te presté 50 € la semana pasada?

en

Improve your Spanish level and learn more definitions without needing a dictionary. Try our online Spanish course and get a free test today.

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online Spanish lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my Spanish. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.