Spanish (siempre) me sigues la corriente meaning in English

Discover the English translation and meaning of (siempre) me sigues la corriente, and learn more Spanish Vocabulary tips & definitions with Hotel Borbollón.
Test your Spanish for free today.

TEST YOUR SPANISH Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

Definition

(siempre) me sigues la corriente

:

you (always) go along with what I say (literally “follow my current”)

modismoseguir, presente Pronombres CI
Exercise 1

Hora de las expresiones marinas, Ana. Selecciona todas las expresiones idiomáticas que existen en español. No contaremos esta pregunta en tu puntuación del día.

en

Hora de las expresiones marinas, Ana. Selecciona todas las expresiones idiomáticas que existen en español. No contaremos esta pregunta en tu puntuación del día.

en

Tus palabras son cantos de sirena es una expresión que existe en español. Usamos canto de sirena para referirnos a palabras que son dulces o agradables pero esconden una mentira o engaño. Ejemplo: no creas en sus promesas, son cantos de sirena. Nota: en la escena, Nacho usa otra expresión: «buen viento y buena mar», con la que deseamos buena suerte.

en

Agarré una merluza agarrar, pret. indefinido es una expresión coloquial que puedes usar en España para indicar que te emborrachaste, tomaste mucho alcohol. Ejemplo: Nacho agarró una merluza celebrando su cumpleaños. Nota: literalmente, una merluza se refiere a un pez plateado común en las costas españolas.

en

Esta expresión no existe en español. En cambio podrías decir, por ejemplo, somos como agua y aceite para indicar la incompatibilidad entre dos personas. Ejemplo: Carolina y Ana siempre se pelean, son como agua y aceite.

en

Por la boca muere el pez es una expresión popular que indica que hablar de más o de manera desconsiderada puede meterte en problemas. Ejemplo: se enredó al hablar y reveló que había mentido. Por la boca muere el pez.

en

Siempre me sigues la corriente, con pronombre de complemento indirecto Pronombres CI (aquí, me) + seguir la corriente seguir, presente, es una expresión que se usa para referirse tanto a alguien que le da la razón a otro aunque no esté de acuerdo, como a alguien que sigue la opinión de la mayoría sin pensar. Ejemplos: si no quieres tener problemas con Betty, es mejor que le sigas la corriente; Luis no tiene personalidad, siempre le sigue la corriente a todo el mundo. Nota: literalmente, la corriente se refiere al movimiento del agua en una dirección.

en
Exercise 2

Hora de las expresiones marinas, Ana. Selecciona todas las expresiones idiomáticas que existen en español.

en

Hora de las expresiones marinas, Ana. Selecciona todas las expresiones idiomáticas que existen en español.

en

Tus palabras son cantos de sirena es una expresión que existe en español. Usamos canto de sirena para referirnos a palabras que son dulces o agradables pero esconden una mentira o engaño. Ejemplo: no creas en sus promesas, son cantos de sirena. Nota: en la escena, Nacho usa otra expresión: «buen viento y buena mar», con la que deseamos buena suerte.

en

Agarré una merluza agarrar, pret. indefinido es una expresión coloquial que puedes usar en España para indicar que te emborrachaste, tomaste mucho alcohol. Ejemplo: Nacho agarró una merluza celebrando su cumpleaños. Nota: literalmente, una merluza se refiere a un pez plateado común en las costas españolas.

en

Esta expresión no existe en español. En cambio podrías decir, por ejemplo, somos como agua y aceite para indicar la incompatibilidad entre dos personas. Ejemplo: Carolina y Ana siempre se pelean, son como agua y aceite.

en

Por la boca muere el pez es una expresión popular que indica que hablar de más o de manera desconsiderada puede meterte en problemas. Ejemplo: se enredó al hablar y reveló que había mentido. Por la boca muere el pez.

en

Siempre me sigues la corriente, con pronombre de complemento indirecto Pronombres CI (aquí, me) + seguir la corriente seguir, presente, es una expresión que se usa para referirse tanto a alguien que le da la razón a otro aunque no esté de acuerdo, como a alguien que sigue la opinión de la mayoría sin pensar. Ejemplos: si no quieres tener problemas con Betty, es mejor que le sigas la corriente; Luis no tiene personalidad, siempre le sigue la corriente a todo el mundo. Nota: literalmente, la corriente se refiere al movimiento del agua en una dirección.

en

Improve your Spanish level and learn more definitions without needing a dictionary. Try our online Spanish course and get a free test today.

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online Spanish lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my Spanish. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.