Spanish Verificar meaning in English
Discover the English translation and meaning of Verificar, and learn more Spanish Vocabulary tips & definitions with Hotel Borbollón.
Test your Spanish for free today.
Definition
verificar
:to verify, to check
verificar, presenteReformula los fragmentos sin alterar su sentido.
en«Disculpe, ¿qué está haciendo?».
→ , ¿Qué está haciendo?
«Estoy por clavar la bandera [...]».
→ Estoy por la bandera.
«[...] para dejar sentado que fuimos los primeros en conquistar la Luna».
→ para que fuimos los primeros en conquistar la Luna.
Reformula los fragmentos sin alterar su sentido.
en«Disculpe, ¿qué está haciendo?».
→ Perdone 1, ¿Qué está haciendo?
«Estoy por clavar la bandera [...]».
→ Estoy por poner 2 la bandera.
«[...] para dejar sentado que fuimos los primeros en conquistar la Luna».
→ para demostrar 3 que fuimos los primeros en conquistar la Luna.
Perdone, ¿qué está haciendo? perdonar, imperativo presente es equivalente de disculpe disculpar, imperativo presente y se utiliza para dirigirse formalmente a alguien al momento de pedirle o preguntarle algo. Ejemplo: perdone/disculpe, ¿tiene hora?
enUtiliza lo siento cuando quieres lamentarte por algo o pedir disculpas, y no para dirigirte a alguien de manera formal, como en el contexto de la escena. Ejemplo: he perdido el paraguas que me prestaste, lo siento.
enDebes usar hola para saludar, y no como equivalente de disculpe para dirigirte formalmente a alguien. Ejemplo: hola, ¿qué tal estás?
enEstoy por poner la bandera se refiere a colocarla en un lugar, y tiene el mismo sentido de estoy por clavar la bandera, que se refiere a introducirla en un lugar. Ejemplo: voy a clavar un clavo en la pared. Nota: utiliza estar estar, presente + por + infinitivo para indicar que vas a hacer algo inmediatamente, de manera inminente.
enSacar es lo contrario de poner, de introducir, y no su equivalente. Ejemplo: voy a sacar la fruta de la nevera.
enEstoy por agitar la bandera expresa que vas a sacudirla, a moverla con fuerza, y no que vas a introducirla en la superficie de la Luna. Ejemplo: tienes que agitar el jarabe antes de tomarlo.
en[…] Para demostrar que fuimos los primeros en conquistar la Luna es equivalente de […] Para dejar sentado que fuimos los primeros en conquistar la Luna. Utiliza la expresión dejar sentado para indicar que dejas prueba o constancia de algo. Ejemplo: tienes que demostrar/dejar sentado que lo que dices es cierto.
enUtiliza verificar para expresar que vas a comprobar algo que ya ha sido hecho/dicho, y no como sinónimo de dejar sentado, que indica que dejas una prueba de algo. Ejemplo: voy a verificar que hemos cerrado la puerta con llave.
enPara reafirmar que fuimos los primeros en conquistar la Luna significa que confirmas, que aseguras algo de nuevo, y no que dejas una prueba de algo. Ejemplo: me reafirmo en mis ideas.
enImprove your Spanish level and learn more definitions without needing a dictionary. Try our online Spanish course and get a free test today.
