Außerhalb (Deutschlands) - German <> English Translation
Translation of Außerhalb (Deutschlands) from German to English.
Learn more words with Wunderbla. Test your German level for free today.
Definition
außerhalb (Deutschlands)
:outside of (Germany)
Außerhalb always takes the genitive case. Genitiv
Examples
- "Es gab ein lautes Krachen außerhalb des Schranks und das Klirren von zerbrochenem Glas."
- "Um auf den zweiten Teil der Frage einzugehen: Ja, es ist theoretisch möglich, auch ein Oktoberfest außerhalb Bayerns zu veranstalten."
Zeit für ein Diktat! Ergänzen Sie die Lücken.
en„Um auf den der Frage : Ja, es ist theoretisch , auch ein Oktoberfest Bayerns zu .“
Zeit für ein Diktat! Ergänzen Sie die Lücken.
en„Um auf den zweiten 1 Teil 2 der Frage einzugehen 3: Ja, es ist theoretisch möglich 4, auch ein Oktoberfest außerhalb 5 Bayerns zu veranstalten 6.“
Hören Sie sich den Ausschnitt an und ergänzen Sie die richtigen Wörter.
en„Es gab ein Krachen des Schranks und das Klirren von Glas. (…) Die Kreatur tanzte in der Küche herum, Stefan mit seiner langen Nase Glassplitter .“
Hören Sie sich den Ausschnitt an und ergänzen Sie die richtigen Wörter.
en„Es gab ein lautes 1 Krachen außerhalb 2 des Schranks und das Klirren von zerbrochenem 3 Glas. (…) Die Kreatur tanzte in der Küche herum, während 4 Stefan mit seiner langen Nase winzige 5 Glassplitter aufsaugte 6.“
Es gab ein lautes Krachen (…). Das Wort laut ist das Gegenteil von leise und wird vor das Krachen mit au und einem -es am Ende geschrieben. Hinweis: Adjektive wie laut werden vor Nomen dekliniert Adjektivdeklination 2. Beispiel: Ein lautes Geräusch hat mich geweckt.
enEs gab ein lautes Krachen außerhalb des Schranks. Außerhalb mit au und ß bedeutet, dass etwas extern ist oder von draußen kommt. Beispiel: Er wohnt außerhalb der Stadt.
en(…) und das Klirren von zerbrochenem Glas bedeutet, dass es kaputt ist. Zerbrochenem wird mit z und ch geschrieben und endet hier auf -em. Hinweis: Zerbrochen wird vor Nomen (hier: das Glas) dekliniert (hier im Dativ) Adjektivdeklination 3. Beispiel: Bei schlechtem Wetter bleibe ich zuhause.
enDie Kreatur tanzte in der Küche herum, während Stefan mit seiner langen Nase winzige Glassplitter aufsaugte. Mit während mit dem Umlaut ä und der Endung d gibt man an, dass beide Handlungen gleichzeitig passieren. Beispiel: Während er frühstückt, liest er die Zeitung.
en(…) während Stefan mit seiner langen Nase winzige Glassplitter aufsaugte. Winzige mit w am Anfang und z, endet auf e und bedeutet, dass etwas sehr klein ist. Hinweis: Wenn winzig vor einem Nomen steht, muss es dekliniert werden Adjektivdeklination 3. Beispiel: Vögel fressen winzige Insekten.
en(…) während Stefan mit seiner langen Nase winzige Glassplitter aufsaugte ist das Verb aufsaugen im Präteritum, das in einem Satz mit während zusammengeschrieben am Satzende steht aufsaugen, Präteritum Nebensatz. Es bedeutet, dass er die Glassplitter absorbiert und von ihrem aktuellen Ort entfernt. Hinweis: Das Verb aufsaugen ist ein trennbares Verb Trennbares Verb. Beispiele: Sigi las uns vor während Stefan den Schmutz aufsaugte; Der Staubsauger saugte Katzenhaare auf.
enStill having difficulties with 'Außerhalb (Deutschlands)'? Learn new translation and improve your german with our online German course and test your level for free today!
