Er gewöhnt sich an (die neue Stadt) - German <> English Translation

Translation of Er gewöhnt sich an (die neue Stadt) from German to English.
Learn more words with Wunderbla. Test your German level for free today.

TEST YOUR GERMAN Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

Definition

er gewöhnt sich an (die neue Stadt)

:

he gets used to, he is getting used to (the new city)

sich gewöhnen, Präsens
Exercise 1

Gewöhnt, gewohnt, wohnt oder gewonnen?

en

„Das bin ich nicht gewohnt.“

Der Gast hat ein Wochenende in Berlin . 

Der Gast sich an die neue Stadt.

Aber er ist es nicht auf der rechten Seite zu fahren.


Gewöhnt, gewohnt, wohnt oder gewonnen?

en

„Das bin ich nicht gewohnt.“

Der Gast hat ein Wochenende in Berlin gewonnen 1. 

Der Gast gewöhnt 2 sich an die neue Stadt.

Aber er ist es nicht gewohnt 3 auf der rechten Seite zu fahren.

1 gewonnen:

Der Gast hat ein Wochenende in Berlin gewonnen bedeutet, dass der Gast ein Wochenende in Berlin als Preis bei einem Wettbewerb bekommen hat. Gewonnen ist das Partizip Perfekt von gewinnen gewinnen, Perfekt. Beispiel: Ich habe im Wettbewerb den ersten Preis gewonnen.

en
1 wohnt:

Er wohnt wohnen, Präsens benutzt man im Präsens, aber nicht mit hat. Hinweis: An einem Ort wohnen bedeutet, dass man lange Zeit dort lebt und nicht nur ein Wochenende dort ist. Beispiel: Er wohnt seit zehn Jahren in Österreich.

en
1 gewöhnt:

Gewöhnt benutzen wir im Ausdruck an etwas gewöhnt sein. Das bedeutet, dass man mit etwas vertraut ist. Das passt nicht in den Kontext des Satzes und ist deswegen nicht korrekt. Beispiel: Ich bin an schlimme Situationen gewöhnt.

en
2 gewöhnt:

Der Gast gewöhnt sich an die neue Stadt bedeutet, dass er die Stadt gut kennenlernt und sie ihm vertraut wird. Beispiel: Ich gewöhne mich an die neue Umgebung.

en
2 gewohnt:

Man kann der Gast ist die neue Stadt gewohnt sagen, wenn gewohnt mit dem Verb sein (hier: er ist) verwendet wird und nicht wie hier ohne das Verb sein.  

en
2 wohnt:

Man könnte Der Gast wohnt in der Stadt sagen, um auszudrücken, dass er in der Stadt lebt. Aber wohnen wird nicht mit sich benutzt. Beispiel: Der Gast wohnt in der Innenstadt. 

en
3 gewohnt:

Aber er ist es nicht gewohnt auf der rechten Seite zu fahren. Der Ausdruck es gewohnt sein etwas zu tun bedeutet, dass man Routine bei etwas hat und es regelmäßig tut. Beispiele: Ich bin es gewohnt zu frühstücken; Ich bin es gewohnt spät ins Bett zu gehen. 

en
3 gewonnen:

Gewonnen kommt von gewinnen und passt nicht in den Kontext des Satzes. Deswegen können wir das Wort hier nicht benutzen. Beispiel: Ich habe eine Reise in die Stadt gewonnen.

en
3 gewöhnt:

Gewöhnt benutzen wir nur mit Akkusativobjekt (an etwas gewöhnt sein) Akkusativ, aber nicht mit Formulierungen aus zu + Verb im Infinitiv wie zu fahren. Beispiel: Ich bin an schwere Arbeit gewöhnt.

en
Exercise 2

Gewöhnt, gewohnt, wohnt oder gewonnen?

en

„Das bin ich nicht gewohnt.“

Der Gast hat ein Wochenende in Berlin . 

Der Gast sich an die neue Stadt.

Aber er ist es nicht auf der rechten Seite zu fahren.


Gewöhnt, gewohnt, wohnt oder gewonnen?

en

„Das bin ich nicht gewohnt.“

Der Gast hat ein Wochenende in Berlin gewonnen 1. 

Der Gast gewöhnt 2 sich an die neue Stadt.

Aber er ist es nicht gewohnt 3 auf der rechten Seite zu fahren.

1 gewonnen:

Der Gast hat ein Wochenende in Berlin gewonnen bedeutet, dass der Gast ein Wochenende in Berlin als Preis bei einem Wettbewerb bekommen hat. Gewonnen ist das Partizip Perfekt von gewinnen gewinnen, Perfekt. Beispiel: Ich habe im Wettbewerb den ersten Preis gewonnen.

en
1 wohnt:

Er wohnt wohnen, Präsens benutzt man im Präsens, aber nicht mit hat. Hinweis: An einem Ort wohnen bedeutet, dass man lange Zeit dort lebt und nicht nur ein Wochenende dort ist. Beispiel: Er wohnt seit zehn Jahren in Österreich.

en
1 gewöhnt:

Gewöhnt benutzen wir im Ausdruck an etwas gewöhnt sein. Das bedeutet, dass man mit etwas vertraut ist. Das passt nicht in den Kontext des Satzes und ist deswegen nicht korrekt. Beispiel: Ich bin an schlimme Situationen gewöhnt.

en
2 gewöhnt:

Der Gast gewöhnt sich an die neue Stadt bedeutet, dass er die Stadt gut kennenlernt und sie ihm vertraut wird. Beispiel: Ich gewöhne mich an die neue Umgebung.

en
2 gewohnt:

Man kann der Gast ist die neue Stadt gewohnt sagen, wenn gewohnt mit dem Verb sein (hier: er ist) verwendet wird und nicht wie hier ohne das Verb sein.  

en
2 wohnt:

Man könnte Der Gast wohnt in der Stadt sagen, um auszudrücken, dass er in der Stadt lebt. Aber wohnen wird nicht mit sich benutzt. Beispiel: Der Gast wohnt in der Innenstadt. 

en
3 gewohnt:

Aber er ist es nicht gewohnt auf der rechten Seite zu fahren. Der Ausdruck es gewohnt sein etwas zu tun bedeutet, dass man Routine bei etwas hat und es regelmäßig tut. Beispiele: Ich bin es gewohnt zu frühstücken; Ich bin es gewohnt spät ins Bett zu gehen. 

en
3 gewonnen:

Gewonnen kommt von gewinnen und passt nicht in den Kontext des Satzes. Deswegen können wir das Wort hier nicht benutzen. Beispiel: Ich habe eine Reise in die Stadt gewonnen.

en
3 gewöhnt:

Gewöhnt benutzen wir nur mit Akkusativobjekt (an etwas gewöhnt sein) Akkusativ, aber nicht mit Formulierungen aus zu + Verb im Infinitiv wie zu fahren. Beispiel: Ich bin an schwere Arbeit gewöhnt.

en
Exercise 3

Was bedeutet folgender Satz?

en

„An deine blauen Augen gedenk ich allerwärts.“

An deine blauen Augen…


Was bedeutet folgender Satz?

en

„An deine blauen Augen gedenk ich allerwärts.“

An deine blauen Augen…

Gewöhne ich mich nie bedeutet, dass man die blauen Augen ungewöhnlich oder nicht ganz normal findet und nicht wie hier, dass man sich überall daran erinnert. Beispiel: An deine Art zu reden gewöhne ich mich nie. 

en

An deine blauen Augen erinnere ich mich überall bedeutet das Gleiche wie An deine blauen Augen gedenk(e) ich allerwärts. Hier bedeuten gedenken und sich erinnern, dass man an die blauen Augen denkt. Allerwärts ist ein veraltetes Wort für überall. Hinweis: Heute wird gedenken in der gehobenen Sprache mit dem Genitiv Gen.-Endungen verwendet und nicht wie hier mit an.  Beispiel: Ich gedenke der Toten / Ich erinnere mich an die Toten

en

Denke ich immer bedeutet dass man pausenlos an etwas denkt und nicht wie hier überall. Beispiel: Ich denke immer ans Essen. 

en

Still having difficulties with 'Er gewöhnt sich an (die neue Stadt)'? Learn new translation and improve your german with our online German course and test your level for free today!

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online German lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my German. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.