Infinitif Présent: Rendre justice aux oubliés de l'histoire est, selon Victor Hugo, la seule raison valable d'écrire.
Infinitif Passé: Après avoir rendu ses corrections à ses élèves, le poète s'accorde un bain de glace et un café serré.
Indicatif Présent: Chaque matin, sur la Place des Vosges, Victor Hugo rend hommage à Léopoldine en silence, avant même de tailler sa barbe.
Indicatif Passé composé: Le perroquet a rendu le stylo de Hugo en le cachant derrière un pot de porcelaine — enquête ouverte.
Indicatif Imparfait: À Guernesey, l'exilé rendait visite aux pêcheurs du port pour ne pas oublier que la misère, elle, ne prend pas de vacances.
Indicatif Plus-que-parfait: Juliette Drouet lui avait rendu toutes ses lettres annotées, et Victor Hugo en avait pleuré sans vouloir l'admettre.
Indicatif Passé simple: Au soir de son retour d'exil, le maître rendit un discours si long que même Sénat s'endormit sur l'estrade.
Indicatif Passé antérieur: Dès que le professeur de l'école eut rendu ses appréciations, il referma son carnet et courut le long de la Seine.
Indicatif Futur: Broadway rendra hommage aux Misérables pour la centième fois, et Hugo ne touchera toujours pas un centime.
Indicatif Futur antérieur: Quand le barbu de la Place des Vosges aura rendu son manuscrit à l'éditeur, il s'autorisera enfin une partie de tennis.
Indicatif Futur proche: Victor va rendre visite à son boucher rue de Bretagne pour lui reprocher, une fois encore, de ne pas lire assez.
Conditionnel Présent: L'écrivain rendrait volontiers ses droits à Hollywood, à condition qu'on inscrive son nom en lettres d'or au générique.
Subjonctif Présent: Charles doute que son père rende un jour ses livres empruntés à la bibliothèque de la rue de Rivoli.
Impératif Présent: « Rendez-moi mes droits d'auteur ou je ressuscite Napoléon III pour vous hanter », écrit Victor Hugo dans un courriel à une plateforme de streaming.
Participe Passé: Rendu furieux par une adaptation hollywoodienne sans son nom, le poète griffonna trois actes d'une pièce de vengeance avant le dîner.
Gérondif Présent: En rendant sa copie au dernier de ses élèves, Victor Hugo murmure que « corriger les autres, c'est se corriger soi-même ».
Translation
English
to make, to render, to give back
Deutsch
sich begeben, zurückgeben
Español
hacer, producir, devolver
Italiano
rendere
Português
devolver
Nederlands
maken, teruggeven
中文
制造,给予,还回去
Try our language courses for free
Just 10 minutes a day, tailored to help you master a language and its culture: English, Spanish, Italian, etc.
If you're having difficulty with the French verb rendre, check out our online French lessons!
Vatefaireconjuguer is a free online conjugator created by Gymglish. Founded in 2004, Gymglish creates fun, personalized online language courses: English course, Spanish course, German course, French course, Italian course and more. Conjugate all French verbs (of all groups) in every tense and mode: Indicative, Present, Past-perfect, Present perfect progressive, Future perfect continuous, Conditional, Infinitive, Imperative, etc. Not sure how to conjugate the French verb rendre? Simply type rendre in our search bar to view its French conjugation. You can also conjugate a sentence, for example 'conjugate an French verb’! In order to improve on your spelling, Gymglish also offers online English courses and gives you access to many grammar rules to learn the language, including spelling and conjugation tips. Don't forget to check out our list of irregular verbs and modal verbs!