Spanish ¿Te quedas (en el Hotel Borbollón)? meaning in English

Discover the English translation and meaning of ¿Te quedas (en el Hotel Borbollón)?, and learn more Spanish Vocabulary tips & definitions with Hotel Borbollón.
Test your Spanish for free today.

TEST YOUR SPANISH Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

Definition

¿Te quedas (en el Hotel Borbollón)?

:

Are you staying (at the Hotel Borbollón)?

quedarse, presente
Exercise 1

Selecciona el sinónimo de cada expresión en negrilla. 

en

«¿Así que te diriges a Ushuaia?» → te diriges a Ushuaia?

«¿Dónde te alojas ahí?» → ¿Dónde te ahí?

«En un albergue juvenil para niños de padres divorciados» → En un [...].


Selecciona el sinónimo de cada expresión en negrilla. 

en

«¿Así que te diriges a Ushuaia?» → Entonces 1 te diriges a Ushuaia?

«¿Dónde te alojas ahí?» → ¿Dónde te quedas 2 ahí?

«En un albergue juvenil para niños de padres divorciados» → En un hostal 3 [...].

1 Entonces:

¿Así que te diriges a Ushuaia? es equivalente de ¿Entonces te diriges a Ushuaia?. Ambas expresiones expresan una consecuencia y se usan en el lenguaje coloquial para introducir un tema que ya se ha mencionado antes. Ejemplo: —¿Así que/Entonces te mudas a Barcelona? —Sí, me mudo mañana.

en
1 Además:

Usa además para añadir una información, y no como sinónimo de así que. Ejemplo: me dirijo a Ushuaia y además tengo que llegar antes de las 12h.

en
1 Es cierto que:

¿Es cierto que te diriges a Ushuaia? pregunta por la veracidad de una información, y no es un sinónimo de así que. Ejemplo: —¿Es cierto que Betty murió? —Sí.

en
2 quedas:

¿Dónde te alojas ahí? alojarse, presente pregunta por dónde duermes cuando estás temporalmente en un lugar, y es equivalente de ¿Dónde te quedas ahí?  quedarse, presente. Ejemplo: cuando viajo a Madrid, me quedo/me alojo en el Hotel Borbollón.

en
2 bajas:

Podrías preguntar ¿dónde te bajas bajarse, presente? si estuvieras, por ejemplo, en el metro o en un autobús, para referirte al lugar en el que alguien desciende, y no para preguntar por el sitio en el que vive temporalmente. Ejemplo: ¿te bajas del tren en la próxima estación?

en
2 trabajas:

¿Dónde trabajas trabajar, presente? pregunta por el sitio en el que alguien realiza una actividad profesional, y no en el que se queda temporalmente. Ejemplo: —¿Dónde trabajas? —En el Hotel Borbollón.

en
3 hostal:

Un albergue juvenil es equivalente de un hostal. Ejemplo: las habitaciones del hostal son más baratas que las del hotel.

en
3 internado:

Un internado es una escuela con una residencia en la que viven los estudiantes. No es un sinónimo de albergue juvenil. Ejemplo: Betty estudió en un internado para chicas hasta los 14 años.

en
3 colegio:

Un colegio es el edificio en el que se enseña a niños y a jóvenes. No es un sinónimo de albergue juvenil. Ejemplo: de pequeña, Ana iba al colegio a pie.

en

Improve your Spanish level and learn more definitions without needing a dictionary. Try our online Spanish course and get a free test today.

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online Spanish lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my Spanish. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.