Die Fähre, die Fähren - German <> English Translation

Translation of Die Fähre, die Fähren from German to English.
Learn more words with Wunderbla. Test your German level for free today.

TEST YOUR GERMAN Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

Definition

die Fähre, die Fähren

:

the ferry, the ferries

Exercise 1

Ersetzen Sie die fett gedruckten Wörter, ohne den Sinn des Satzes zu verändern.

en

„Sind Sie oft hier?“ → Sind Sie hier?

„Ja, wir kommen jedes Jahr hierher.“ → Ja wir kommen .

„Sind Sie im Urlaub?“ → Sind Sie in den ?


Ersetzen Sie die fett gedruckten Wörter, ohne den Sinn des Satzes zu verändern.

en

„Sind Sie oft hier?“ → Sind Sie regelmäßig 1 hier?

„Ja, wir kommen jedes Jahr hierher.“ → Ja wir kommen ein Mal im Jahr 2.

„Sind Sie im Urlaub?“ → Sind Sie in den Ferien 3?

1 regelmäßig:

Sind Sie regelmäßig hier? hat die gleiche Bedeutung wie sind Sie oft hier?. Wenn man etwas regelmäßig oder oft macht, dann macht man es häufig. Beispiel: Wir machen regelmäßig / oft Sport.

en
1 immer:

Sind Sie immer hier? würde das Gleiche wie sind Sie die ganze Zeit über hier? bedeuten und nicht sind Sie oft hier?. Beispiel: Wir baden immer nackt.

en
1 selten:

Sind Sie selten hier? ist das Gegenteil von sind Sie oft hier? und nicht das Gleiche. Wenn man etwas selten macht, dann macht man es fast nie. Beispiel: Wir fahren selten an die Ostsee. 

en
2 ein Mal im Jahr:

Ja, wir kommen ein Mal im Jahr bedeutet hier das Gleiche wie ja, wir kommen jedes Jahr oder jährlich. Hinweis: Man kann auch ein Mal pro Jahr sagen. Hinweis: Man kann auch einmal schreiben. Beispiel: Wir sehen uns ein Mal im Jahr / jedes Jahr zu Weihnachten.

en
2 zu jeder Jahreszeit:

Ja, wir kommen zu jeder Jahreszeit würde bedeuten, dass man im Frühjahr, Sommer, Herbst und Winter kommt und nicht wie hier ein einziges Mal im Jahr. Beispiel: Die Ostsee ist zu jeder Jahreszeit schön. Schön kalt, meinen Sie, oder?

en
2 in einem Jahr:

Ja, wir kommen in einem Jahr würde bedeuten, dass man in der Zukunft, also nach einer Dauer von 12 Monaten kommen wird und nicht wie hier, dass man ein Mal im Jahr kommt. Beispiel: In einem Jahr eröffnen wir eine Ziegenkäsefabrik.

en
3 Ferien:

Sind Sie in den Ferien? bedeutet das Gleiche wie Sind Sie im Urlaub? Wenn man im Urlaub oder in den Ferien ist, dann arbeitet man nicht und lässt die Seele baumeln. Hinweis: Die Ferien wird im Plural verwendet und der Urlaub im Singular. Beispiel: In den Ferien / Im Urlaub sind wir wunschlos glücklich. 

en
3 Fähren:

Die Fähren ist der Plural von die Fähre und bedeutet nicht das Gleiche wie der Urlaub. Eine Fähre ist ein Schiff, auf das man sein Auto laden kann, um zum Beispiel auf eine Insel zu fahren. Beispiel: Wir fahren mit der Fähre von Rostock nach Dänemark.

en
3 Federn:

Die Federn ist der Plural von die Feder und hat leider nicht viel mit dem Urlaub zu tun. Vögel haben Federn. Hinweis: Die Federn benutzt man umgangssprachlich auf für das Bett. Beispiele: Vor Gutenberg schrieb man mit Federn; Wir liegen noch in den Federn.

en
Exercise 2

Wie kann man die fett gedruckten Wörter ausdrücken, ohne den Sinn zu verändern?

en

„Auch Konstanz gehört gewissermaßen noch zu ihnen.“ bedeutet:

Auch Konstanz gehört noch zu ihnen.

 

„Man kann sich nichts Angenehmeres denken als die Fahrt auf einem dieser Seen“  bedeutet: 

Man kann sich nichts denken als die auf einem dieser Seen. 


Wie kann man die fett gedruckten Wörter ausdrücken, ohne den Sinn zu verändern?

en

„Auch Konstanz gehört gewissermaßen noch zu ihnen.“ bedeutet:

Auch Konstanz gehört mehr oder weniger 1 noch zu ihnen.

 

„Man kann sich nichts Angenehmeres denken als die Fahrt auf einem dieser Seen“  bedeutet: 

Man kann sich nichts Schöneres 2 denken als die Tour 3 auf einem dieser Seen. 

1 mehr oder weniger:

Auch Konstanz gehört mehr oder weniger noch zu ihnen ist das Gleiche wie Auch Konstanz gehört gewissermaßen noch zu ihnen. Beides drückt eine Einschränkung aus und man benutzt es für ungefähre Aussagen. Beispiel: Er ist mehr oder weniger/ gewissermaßen ein guter Fußballer.

en
1 gewiss:

Konstanz gehört gewiss zu ihnen bedeutet, dass man sich absolut sicher ist und ist nicht das Gleiche wie gewissermaßen. Beispiel: Zürich ist gewiss die schönste Stadt der Welt.

en
1 wissentlich:

Wissentlich beschreibt eine Absicht und ist nicht das Gleiche wie gewissermaßen. Hinweis: Wissentlich benutzt man nur mit Personen, nicht mit Dingen oder Städten. Beispiel: Er hat wissentlich die Unterlagen gefälscht.

en
2 Schöneres:

Man kann sich nichts Schöneres denken als (…) ist das Gleiche wie Man kann sich nichts Angenehmeres denken als (…). Eine Sache, die schön/  angenehm ist, kann man in das Nomen etwas Schönes/ Angenehmes verwandeln. Die Form nichts Schöneres/ Angenehmeres als ist die höchste Steigerung davon und bedeutet, dass es nichts Besseres gibt. Beispiel: Es gibt nichts Schöneres/ Angenehmeres als erholsamen Schlaf.

en
2 Langweiligeres:

Man kann sich nichts Langweiligeres denken als (…) bedeutet, dass etwas ganz besonders uninteressant ist und ist nicht das Gleiche wie Man kann sich nichts Angenehmeres denken als (…). Beispiel: Ich kann mir nichts Langweiligeres vorstellen als eine Steuererklärung. Rüdiger sieht das anders, Betty.

en
2 Anstrengenderes:

Man kann sich nichts Anstrengenderes denken als (…) bedeutet, dass etwas ganz besonders viel Energie erfordert. Es ist nicht das Gleiche wie Man kann sich nichts Angenehmeres denken (als). Beispiel: Man kann sich nichts Anstrengenderes denken als eine Stunde Jogging.

en
3 Tour:

(…) die Tour auf einem dieser Seen ist das Gleiche wie (…) die Fahrt auf einem dieser Seen und beschreibt, dass man mit einem Boot eine Runde auf dem See macht. Hinweis: Man kann eine Bootstour, eine Radtour oder eine Bergtour machen. Beispiel: Heute machen wir eine Tour auf dem Bodensee.

en
3 Fähre:

Die Fähre beschreibt ein Boot, das Passagiere auf dem See befördert. Das ist nicht das Gleiche wie die Fahrt. Beispiel: Die Fähre legt um 8 Uhr im Hafen ab.

en
3 Welle:

Die Welle bezeichnet eine Bewegung im Wasser und nicht das Gleiche wie die Fahrt. Beispiel: Der Surfer reitet auf der Welle.

en

Still having difficulties with 'Die Fähre, die Fähren'? Learn new translation and improve your german with our online German course and test your level for free today!

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online German lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my German. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.