s'il y avait (une langue plus belle que le français) : if there were (a more beautiful language than French), if (a more beautiful language than French) existed
When the si (if) clause uses the imperfect, we follow it with a verb in the conditional.
S'il y avait moins de monde dans le métro, ce serait plus agréable. If the subway was less crowded, it would be much more pleasant.
il y a (un chat) : there is (a cat)
  • "T’es tellement con que, s’il y avait un championnat du monde des cons, eh bien tu terminerais deuxième !"

Now that you know how to translate 'S’il y avait' in English, why not go further and test our online French course for free?

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online French lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my French. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.

Test your French with Frantastique today and get a free level assessment.

Absolutely free - no strings attached.

TEST YOUR FRENCH