Relative pronouns: dont

Relative pronouns such as qui, que, oĂč, dont and lequel are used to avoid repetition within a sentence, and usually replace a person or a thing.

C’est un trĂšs bon rapport. GĂ©rard Therrien est satisfait de ce rapport. → C’est un trĂšs bon rapport dont GĂ©rard Therrien est satisfait. (DONT = de ce rapport) It's a very good report. The boss is happy with this report. → It's a very good report that the boss is very happy with.
C’est un trĂšs bon rapport. Marcel a Ă©crit ce rapport. → C’est un trĂšs bon rapport que Marcel a Ă©crit. (QUE = ce rapport) It's a very good report. Marcel wrote this report. → It's a very good report that Marcel wrote.

Dont replaces a person or a thing which is introduced after the preposition de. It can be translated in a number of ways depending on the context. The most common are 'whose', 'that', '(of) which' and '(of) whom'.
La ville dont je suis originaire est toute petite. (Je suis originaire de cette ville.) The town which I come from is very small.
La chose dont je suis fiùre c’est mon style. (Je suis fiùre de mon style.) The thing (which) I'm most proud of is my style.
Les enfants dont il est le pĂšre sont terribles. (Il est le pĂšre de ces enfants.) These children, of which he is the father, are awful.
Dont is commonly used in conjunction with these verbs: parler de (to speak about), se souvenir de (to remember), rĂȘver de (to dream of), avoir peur de (to be scared of), avoir envie de (to want to), avoir honte de (to be ashamed of), s’occuper de (to take care of), etc.

L’ami dont je te parle s’appelle Victor. (Car on dit parler de quelque chose.) The friend of whom I spoke (whom I spoke of) is called Victor.

Dont can be used with these common adjective constructions: ĂȘtre fier de (to be proud of), responsable de (to be responsible for), content de (to be happy about), satisfait de (to be satisfied about) etc.

L’homme dont je suis amoureuse s’appelle Victor. (Car on dit ĂȘtre amoureux de quelqu’un). The man that I am in love with is called Victor.

We can also use dont with names.

Victor Hugo ? C’est un Ă©crivain dont je ne connais que le nom. (Car on dit le nom de l’écrivain). Victor Hugo? That's a writer about whom I know nothing except his name.


Still having trouble with 'Relative pronouns: dont'? Master the rules of French grammar and improve your French level thanks to our online French lessons Frantastique. We're offering a 7-day free trial, so what are you waiting for?



What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online French lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my French. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.


Looking to improve French for beginners? Frantastique provides effective and fun training!

Tips for learning 'Relative pronouns: dont'? Share them with us!