Parecerse vs parecer: to look like and to seem

Understanding grammar is key to understanding a language.
Spanish grammar tips with Hotel Borbollón, online Spanish lessons.

TEST YOUR SPANISH
Free with no obligation to buy.

Parecerse vs parecer: to look like and to seem

The reflexive parecerse means “to look like”.

Mi padre se parece a Antonio Banderas.

My father looks like Antonio Banderas.

  • It can be used before a personal “a”.

Tú te pareces a tu madre.

You look like your mother.

  • To express degrees of similarity, we combine it with mucho (a lot, much) or poco/muy poco (a little, not a lot/very little).

Los dos coches no se parecen mucho.

The two cars do not look much alike.

Vosotros os pareceis muy poco.

You don’t look like each other a lot.

Parecer means to seem, to look.

El restaurante parece bueno.

The restaurant seems good.

  • It can be used with muy (very).

Vosotras no parecéis muy cansadas.

You girls don’t seem very tired.

  • We use it in front of mucho (a lot) + adverb or adjective.

Yo parezco mucho más viejo.

I seem much older.

Note: We can also use parecer to express or to ask for an opinion (to think, to find). In that case, it follows a similar structure to gustar (to like): pronoun Pronombres CI + parece (if the opinion is about a singular thing) / parecen (a plural thing) + adjective or adverb.

El árbol me parece bonito.

I find the tree pretty.

Las plantas me parecen bonitas.

I find these plants pretty.


Take your learning further

Still facing difficulties with 'Parecerse vs parecer: to look like and to seem'? Improve your Spanish with Gymglish - try our Spanish lessons for free now and receive a free level assessment!

Do you know any tips to avoid making mistakes with 'Parecerse vs parecer: to look like and to seem'? Share it with us!

Improve your Spanish further and test Hotel Borbollón, online Spanish lessons.


HTML Comment Box is loading comments...