Parecerse vs parecer: to look like and to seem

Understanding grammar is key to understanding a language.
Spanish grammar tips with Hotel Borbollón, online Spanish lessons.

Parecerse vs parecer: to look like and to seem

The reflexive parecerse means “to look like”.

Mi padre se parece a Antonio Banderas.

My father looks like Antonio Banderas.

  • It can be used before a personal “a”.

Tú te pareces a tu madre.

You look like your mother.

  • To express degrees of similarity, combine it with mucho (a lot, much) or poco/muy poco (a little, not a lot/very little).

Los dos coches no se parecen mucho.

The two cars do not look much a like.

Vosotros os pareceis muy poco.

You don’t look like each other a lot.

Parecer means to seem, to look

El restaurante parece bueno.

The restaurant seems good.

  • It can be used with muy (very).

Vosotras no parecéis muy cansadas.

You girls don’t seem very tired.

  • We use it in front of mucho (a lot) + adverb or adjective.

Yo parezco mucho más viejo.

I seem much older.

We can also use parecer to express or to ask for an opinion (to think, to find). In that case, it follows the same structure as with gustar (to like). When parecer is used in this sense, we use parece with a singular subject and parecen with a plural subject.

El árbol me parece bonito.

I find the tree pretty.

Las plantas me parecen bonitas.

I find these plants pretty.


Taking your learning further

Still facing difficulties with 'Parecerse vs parecer: to look like and to seem'? Improve your Spanish with Gymglish - try our Spanish lessons for free now and receive a free level assessment!

Do you know any tips to avoid making mistakes with 'Parecerse vs parecer: to look like and to seem'? Share it with us!

Improve your Spanish further and test Hotel Borbollón, online Spanish lessons.