Translating 'to spend': passer or dépenser?

The verbs passer and dépenser can both translate to 'to spend' in English. They should be used in different contexts.
• When referring to durations of time, we use passer:
J’ai passé 3 heures à t’attendre ! I spent 3 hours waiting for you!
Victor a passé sa vie à écrire. Victor spent his life writing.
Muriel va passer 3 jours à la plage. Muriel is going to spend 3 days at the beach.
• For money, purchases, or energy, we use dépenser:
J’ai dépensé 200 euros pour acheter ces chaussures ! I spent 200 euros on these shoes!
Victor dépense son argent sans compter. Victor spends his money without thinking (literally 'without counting').
Tu dépenses trop d’énergie dans ton travail, repose-toi ! You spend too much energy in your work, take a break!

Still having trouble with 'Translating ‘to spend’: passer or dépenser?'? Master the rules of French grammar and improve your French level thanks to our online French lessons Frantastique. We're offering a 7-day free trial, so what are you waiting for?



What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online French lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my French. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.


Looking to improve French for beginners? Frantastique provides effective and fun training!

Tips for learning 'Translating ‘to spend’: passer or dépenser?'? Share them with us!