Tutto, tutta, tutti and tutte in Italian
Learn how to use Tutto, tutta, tutti and tutte with examples.
Test your Italian level for free today with Saga Baldoria.
Tutto, tutta, tutti and tutte
When tutto (all) is accompanied by a noun, which must always then take a definite article, it has to agree with said noun in both number and gender.
| Singolare | Plurale | ||
|---|---|---|---|
| ♀ | Tutta | Tutte | |
| ♂ | Tutto | Tutti |
Tutte le piante e tutti gli alberi sono importanti.
All plants and all trees are important.
When tutto is used as a pronoun:
Tutti/e (all) is always in the plural when referring to a group of people.
Sono venuti tutti alla festa.
They all came to the party.
We say tutto/tutta to mean “everything” or “all” of something uncountable, and tutti/tutte (all) when referring to all of a group of countable things.
– Cos'hai comprato? – Ho comprato tutto.
-What did you buy? -I bought everything.
– Hai portato su le valigie? – Sì, le ho portate su tutte.
-Did you bring the suitcases up? -Yes, I brought them all up.
When tutto is used in the sense of completamente (completely, totally), it's always used in the singular.
La torta è tutta di cioccolato.
The cake is all chocolate.
Il muro è tutto bianco.
The wall is completely white.
When tutto (everything, the lot) is used as a noun, we use it in the singular, preceded by the definite article il.
Quanto hai pagato il tutto?
How much did you pay for everything?
Note: when tutti/e (all) is used as a pronoun, it can be placed before or, more commonly, after the verb.
Tutte sono state contente/sono state tutte contente.
All of them were happy/they were all happy.
Still facing difficulties with 'Tutto, tutta, tutti and tutte'? Enhance your grammar and learn Italian through our online Italian lessons.
Start with a free test and improve today!
What our users say:
Improve your Italian further and test Saga Baldoria, online Italian course.
